浪子无心 2007-12-31 22:09
<P><FONT size=3>还有一些说法,和以上两段相似,只是进一步指出:比丘了知自身、了断自身的汇聚、体证自身的熄灭、实践自身熄灭的方法,就叫做比丘了断爱欲束缚和各种心结烦恼。现观现证,能够到达苦的边际。</FONT></P>
<P><FONT size=3>又有说法进一步指出,这就是比丘彻底了断苦,彻底远离烦恼污垢,证得圣果,堪称“纯净上士”。</FONT></P>
<P><FONT size=3>又有说法进一步指出,这叫做比丘证阿罗汉,了断一切烦恼,圣道的要求皆已做到,已经摆脱了世间重负,获得了法的利益,解开了所有心结,获证正智的心解脱。</FONT></P>
<P><FONT size=3>又有说法进一步指出,这叫做比丘“<SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: ZH-CN; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA">断关”.“度堑”、“超越境界”、“脱诸防逻”、“</SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: ZH-CN; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA">建圣法幢”。又有说法进一步指出,所谓断关,就是指了断了五种粗显的心结。所谓度堑,是说渡过了无明(不知五取蕴真相)的深壑。所谓超越境界,是说结束了无始以来的生死流转。所谓脱诸防逻,是说对五取蕴的贪爱终于了断。所谓<SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: ZH-CN; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA">建圣法幢,是说傲慢的妄想终于消尽。</SPAN></SPAN></FONT></P>
<P><SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: ZH-CN; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA"><SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: ZH-CN; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA"><FONT size=3>又有说法进一步指出,这叫做比丘了断“五盖”,成就“六根清静”,专心正意,做好四件事情,舍弃邪见,远离渴求,清静爱欲,熄灭造作,获证彻底的心解脱和慧解脱。心行纯洁而建立起纯净的修行,堪称是“无上士”。</FONT></SPAN></SPAN></P>
<P><SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: ZH-CN; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA"><SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: ZH-CN; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA"><FONT size=3>注:断五枝,即断五盖,即了断“贪、嗔、痴、昏沉、掉举”</FONT></SPAN></SPAN></P>
<P><SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: ZH-CN; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA"><SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: ZH-CN; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA"><FONT size=3>六枝,即六根的认识不受爱执的污染。译作六根清净。</FONT></SPAN></SPAN></P>
<P><SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: ZH-CN; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA"><SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: ZH-CN; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA"><FONT size=3>依四种,含义暂时不太清楚。庄春江词典解释说,</FONT>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'"><FONT size=3>南传经文作“熟思而求一法、熟思而忍受一法、熟思而遣除一法、熟思而远避一法”。</FONT></SPAN><SPAN lang=EN-US>
<P><FONT size=3></FONT></P></SPAN>
<P><FONT size=3></FONT></P>
<P><FONT size=3></FONT></P>
<P><FONT size=3></FONT></P></SPAN></SPAN>
<P><FONT size=3></FONT></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'"><FONT size=3>南传经文作“熟思而求一法、熟思而忍受一法、熟思而遣除一法、熟思而远避一法”。</FONT></SPAN><SPAN lang=EN-US>
<P><FONT size=3></FONT></P></SPAN>
<P><FONT size=3></FONT></P>
<P><FONT size=3></FONT></P>
<P><FONT size=3></FONT></P>
<P><FONT size=3></FONT></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'"><FONT size=3>南传经文作“熟思而求一法、熟思而忍受一法、熟思而遣除一法、熟思而远避一法”。</FONT></SPAN><SPAN lang=EN-US>
<P><FONT size=3></FONT></P></SPAN>
<P><FONT size=3></FONT></P>
<P><FONT size=3></FONT></P>
<P><FONT size=3></FONT></P>
<P><SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: ZH-CN; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA"><SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: ZH-CN; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA"><FONT size=3></FONT></SPAN></SPAN></P>
<P><FONT size=3></FONT></P>
浪子无心 2007-12-31 22:21
<p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-font-kerning: 0pt; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: ZH-CN;">(七二)<p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-font-kerning: 0pt; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 如是我闻<p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-font-kerning: 0pt; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 一时。佛住舍卫国祇树给孤独园<p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-font-kerning: 0pt; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 尔时。世尊告诸比丘。当说所知法.智及智者。谛听。善思。当为汝说。云何所知法。谓五受阴。何等为五。色受阴。受.想.行.识受阴。是名所知法<p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-font-kerning: 0pt; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 云何为智。调伏贪欲.断贪欲.越贪欲。是名为智<p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-font-kerning: 0pt; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 云何智者。阿罗汉是。阿罗汉者。非有他世死.非无他世死.非有无他世死.非非有无他世死。广说无量。诸数永灭。是名说所知法.智及智者<p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-font-kerning: 0pt; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 佛说此经已。诸比丘闻佛所说。欢喜奉行<p></p></span></p>
浪子无心 2008-1-2 10:56
<p>世尊告诉比丘们:应当为你们讲解“应该掌握的法义”、“智慧”和“智慧成就者”这三个概念的含义。应当为你们讲解。什么是“应该掌握的法义”呢,即五取蕴。哪五种呢?色取蕴、受取蕴、想取蕴、行取蕴、识取蕴。这些就是“应该掌握的法义”。</p><p>什么是“智慧”呢,就是用正确的方法调伏自己的贪欲,了断贪欲,超越贪欲。这就叫做“智慧”。</p><p>什么叫做“智慧成就者”呢?阿罗汉即是。所谓阿罗汉,没有有来世的生死,并非没有来世的生死、并非既有又无来世的生死,也不是非有既有又无来世的生死,他们的境界说不可能说完,他们的贪执永远熄灭。以上所说就是“应该掌握的法义”、“智慧”和“智慧成就者”。</p><p>注:数,可作生死流转说,也可作贪执说。这里暂译作贪执。</p>
浪子无心 2008-1-2 10:59
<p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;">(七三)<p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 如是我闻<p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 一时。佛住舍卫国祇树给孤独园<p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 尔时。世尊告诸比丘。我今当说重担.取担.舍担.担者。谛听。善思。当为汝说。云何重担。谓五受阴。何等为五。色受阴。受.想.行.识受阴<p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 云何取担。当来有爱.贪.喜俱。彼彼乐着<p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 云何舍担。若当来有爱.贪.喜俱。彼彼乐着永断无余已.灭已。吐尽.离欲.灭没<p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 云何担者。谓士夫是。士夫者。如是名。如是生。如是姓族。如是食。如是受苦乐。如是长寿。如是久住。如是寿命齐限。是名为重担.取担.舍担.担者<p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 尔时。世尊而说偈言<p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>已舍于重担<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>不复应更取<p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>重任为大苦<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>舍任为大乐<p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>当断一切爱<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>则尽一切行<p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>晓了有余境<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>不复转还有<p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 佛说此经已。诸比丘闻佛所说。欢喜奉行<p></p></span></p>
浪子无心 2008-1-2 11:18
<p>世尊告诉比丘们:我现在应当为你们讲解“沉重负担”、“贪取沉重负担”、“舍离沉重负担”、“负担者”这些概念。好好思考,应答为你们解说。什么是“沉重负担”呢?即五取蕴。哪五种呢?即色取蕴、受取蕴、想取蕴、行取蕴、识取蕴。</p><p>什么是“执取沉重负担”呢?就是造成未来五取蕴存在的爱喜和贪欲,并乐此不疲。</p><p>什么是“舍离沉重负担”呢?就是把那些造成未来五取蕴的爱喜贪欲以及乐此不疲的状态彻底了断、灭除贪欲、吐尽贪欲、远离贪欲,烦恼熄灭。</p><p>什么是“负担者”呢,就是大众呀。大众们,有名有姓,有出生,有家族,有衣食住行,承受世间的诸种苦乐,寿命有长有短,各自有自己的寿限。</p><p>以上所说的就是“沉重负担”、“贪取沉重负担”、“舍离沉重负担”、“负担者”这些概念。</p><p>这是,世尊说了一首偈子来总结:</p><p>舍离了五取蕴的人啊,不应该再次执取于它们,</p><p>五取蕴是大苦,舍离它们是大乐,</p><p>应当了断一切爱执,则能灭尽一切造作,</p><p>看破贪执的境界,不再受生死的束缚</p>
浪子无心 2008-1-2 11:19
<p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;">(七四)<p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 如是我闻<p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 一时。佛住舍卫国祇树给孤独园<p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 尔时。世尊告诸比丘。有五受阴。何等为五。色受阴。受.想.行.识受阴。愚痴无闻凡夫不如实知色.色集.色灭.色味.色患.色离。不如实知故。于色所乐.赞叹.系着住。色缚所缚。内缚所缚。不知根本。不知边际。不知出离。是名愚痴无闻凡夫。以缚生。以缚死。以缚从此世至他世。于彼亦复以缚生。以缚死。是名愚痴无闻凡夫。随魔自在。入魔网中。随魔所化。魔缚所缚。为魔所牵。受.想.行.识亦复如是<p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 多闻圣弟子如实知色.色集.色灭.色味.色患.色离。如实知故。不贪喜色。不赞叹。不系着住。非色缚所缚。非内缚所缚。知根本。知津济。知出离。是名多闻圣弟子。不随缚生。不随缚死。不随缚从此世至他世。不随魔自在。不入魔手。不随魔所作。非魔所缚。解脱魔缚。离魔所牵。受.想.行.识亦复如是<p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 佛说此经已。诸比丘闻佛所说。欢喜奉行<p></p></span></p>
浪子无心 2008-1-2 11:34
<p><font size="3">世尊告诉比丘们:有关于五取蕴的法义。哪五种呢?色取蕴、受取蕴、想取蕴、行取蕴、识取蕴。无智慧无正见的凡夫不能如实了知色取蕴、色取蕴的汇聚、色取蕴的熄灭、贪执色取蕴的体验、色取蕴的出离。因为不能如实了知,他们爱乐、赞叹于色取蕴、并纠缠贪著于色取蕴,为色取蕴所束缚,为六根境界所束缚,不能了知生死的根本原因、生死烦恼的熄灭,以及出离生死烦恼的道路。这就是无智慧无正见的凡夫呀,因束缚而生,因束缚而死,因为束缚从今生到来世,在来世又因束缚而生、因束缚而死。这就是无智慧无正见的凡夫呀,他们不知不觉跟随魔的力量,堕入魔的罗网,为魔所影响,为魔所束缚,为魔所牵引。以上的情况,从受想行识的角度看也是一样。</font></p><p><font size="3">正见圣弟子如实了知色取蕴、色取蕴的汇聚、色取蕴的熄灭、贪执色取蕴的体验、色取蕴的出离,因为如实了知,所以不会爱喜、赞叹于色取蕴,不会纠缠执着于色取蕴。不会为色取蕴所束缚,不会被六根的感知境界所束缚。他们确知生死烦恼的根本原因、生死烦恼的度脱以及出离生死烦恼的道路,这就叫正见圣弟子呀,不会随束缚而生,不会随束缚而死,不会随束缚从今生流转到来世。他们不会被魔所影响,不会落入魔手,不会被魔所操纵。不在魔的束缚中,出离的魔的牵引。以上的情况,从受想行识的角度来看也是一样。</font></p><p><font size="3"></font></p><p><font size="3">注:</font></p><p><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: ZH-CN; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA;"><font size="3">内缚所缚:为内在的束缚所束缚。应指六根及其境界。</font></span></p><p><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: ZH-CN; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA;"><font size="3">魔:应为泛指。</font></span></p><br/>
浪子无心 2008-1-2 11:59
<p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;">(七五)<p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 如是我闻<p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 一时。佛住舍卫国祇树给孤独园<p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 尔时。世尊告诸比丘。有五受阴。何等为五。谓色受阴。比丘于色厌.离欲.灭.不起.解脱。是名如来.应.等正觉。如是受.想.行.识。厌.离欲.灭.不起.解脱。是名如来.应.等正觉。比丘亦于色厌.离欲.灭。名阿罗汉慧解脱。如是受.想.行.识。厌.离欲.灭。名阿罗汉慧解脱。比丘。如来.应.等正觉。阿罗汉慧解脱有何差别<p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 比丘白佛。如来为法根.为法眼.为法依。唯愿世尊为诸比丘广说此义。诸比丘闻已。当受奉行<p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 佛告比丘。谛听。善思。当为汝说。如来.应.等正觉未曾闻法。能自觉法。通达无上菩提。于未来世开觉声闻而为说法。谓四念处.四正勤.四如意足.五根.五力.七觉.八道。比丘。是名如来.应.等正觉未得而得。未利而利。知道.分别道.说道.通道。复能成就诸声闻教授教诫。如是说正顺。欣乐善法。是名如来.罗汉差别<p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 佛说此经已。诸比丘闻佛所说。欢喜奉行<p></p></span></p>
浪子无心 2008-1-2 21:20
<p><font size="3">世尊告诉比丘们:有关于五取蕴的法义。哪五种呢?即色取蕴等五种。厌足色取蕴、远离对色取蕴的欲望,灭尽贪欲,烦恼不起,解脱于色取蕴,就叫做如来、应、等正觉。同样的,厌足受想行识四种取蕴,远离对它们的欲望,灭尽贪欲,烦恼不起,解脱于受想行识,就叫做如来、应、等正觉。如果比丘们厌足色取蕴、远离对色取蕴的欲望,灭尽贪欲,称为慧解脱阿罗汉。同样的,厌足受想行识四种取蕴、远离对它们的欲望,灭尽贪欲,称为慧解脱阿罗汉。那么“如来、应、等正觉”和慧解脱阿罗汉有什么区别呢?</font></p><p><font size="3">比丘们对佛说:如来是法义的根本,是择别法义的慧眼,是修习法义的依靠,希望世尊为比丘们深入讲解。比丘们听了,应当接受并依次修行。</font></p><p><font size="3">佛陀告诉比丘们:仔细听,好好思考。应当为你们讲说。”如来、应、等正觉”是说觉悟了未曾听说的法义。无需教导,自行觉悟正法,彻底修证无上正觉,并为了未来的修行人讲解法义,让他们能够按照讲解修行,这些法义是:四念处、四正勤、四如意足、五根、五力、七觉支、八正道。比丘们,这就叫做“如来、应、等正觉”能够首次证得正法,并利益那些不知正法的人。他了知正道、择别正道、讲说正道、通达正道,也能够完成适合声闻弟子学习的修行体系,让大家乐于接受正确的法义,依照正道修行。这就是如来和普通阿罗汉的区别。</font></p>
浪子无心 2008-1-3 20:11
<p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;">(七六)<p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 如是我闻<p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 一时。佛住舍卫国祇树给孤独园<p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 尔时。世尊告诸比丘。有五受阴。何等为五。色受阴。受.想.行.识受阴。汝等比丘当观察于色。观察色已。见有我.异我.相在不<p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 诸比丘白佛言。不也。世尊<p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 佛告比丘。善哉。善哉。色无我。无我者则无常。无常者则是苦。若苦者。彼一切非我.不异我.不相在。当作是观。受.想.行.识亦复如是。多闻圣弟子于此五受阴观察非我.非我所。如是观察已。于世间都无所取。无所取者。则无所著。无所著者。自觉涅盘。我生已尽。梵行已立。所作已作。自知不受后有<p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 佛说此经已。诸比丘闻佛所说。欢喜奉行<p></p></span></p>
浪子无心 2008-1-3 20:19
<p>世尊告诉比丘们:有关于五取蕴的法义。那五种呢?即:色取蕴、受取蕴、想取蕴、行取蕴、识取蕴。你们应当观察色取蕴,观察之后,认为色取蕴是我,是我所有的,或者色取蕴在我中、我在色取蕴中吗?</p><p>比丘们回答佛陀说:不会。世尊。</p><p>佛陀告诉比丘们:善哉,善哉。色取蕴无我,无我也就说明它是无常的,既然无常,则贪执于它就是苦。既然是苦,则它的一切境界都不是我,不是我所有的,也并非色取蕴在我中、我在色取蕴中。应该观察受想行识四种取蕴,也得出同样的认识。正见圣弟子观察五取蕴不是我,不是我所有的,这样观察后,对五取蕴的一切境界都不再有执取,无所执取,则无所粘著,无所粘著,自行体证涅槃:生死已尽,梵行已立,圣道的要求都已做到,确知不再有后世的转生。</p><p></p><p>注:无我者则无常,此处与常规顺序有别,暂存疑。</p>
浪子无心 2008-1-3 20:19
<p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;">(七七)<p></p></span></p><p></p><p></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 如是我闻<p></p></span></p><p></p><p></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 一时。佛住舍卫国祇树给孤独园<p></p></span></p><p></p><p></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 尔时。世尊告诸比丘。当断色欲贪。欲贪断已。则色断。色断已。得断知。得断知已。则根本断。如截多罗树头。未来不复更生。如是受.想.行.识欲贪断。乃至未来世不复更生<p></p></span></p><p></p><p></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 佛说此经已。诸比丘闻佛所说。欢喜奉行<p></p></span></p><p></p><p></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> </span></p>
浪子无心 2008-1-3 20:27
世尊告诉比丘们:应当了断对色取蕴的贪欲,贪欲了断了,则色取蕴也就了断。了断了色取蕴,则完全了知于此。完全了知于此,则生死的根本也就了断,就好像被截断截的多罗树树头再也不会重生一样,再也不会有来世的转生。同样,应当了断对受想行识四种取蕴的贪欲,直到修行至再有没有来世的转生。
浪子无心 2008-1-3 20:28
<p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;">(七八)<p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 如是我闻<p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 一时。佛住舍卫国祇树给孤独园<p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 尔时。世尊告诸比丘。若色起.住.出。则苦于此起。病于此住。老.死于此出。受.想.行.识亦如是说。比丘。若色灭.息.没。苦于此灭。病于此息。老.死于此没。受.想.行.识亦复如是<p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 佛说此经已。诸比丘闻佛所说。欢喜奉行<p></p></span></p>
浪子无心 2008-1-3 20:35
<p>世尊告诉比丘们:如果色取蕴生起、持续、出现,则苦也就在此处生起,病苦就在此处生起,老苦、死苦就在此生起。受想行识的情况也是如此。如果色取蕴灭去、不再持续,消逝,则苦也在此处熄灭了,病苦也在此处熄灭了,老苦、死苦也在此处熄灭了。受想行识的情况也是如此。</p><p></p>
浪子无心 2008-1-3 20:36
<p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> (七九)<p></p></span></p><p></p><p></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 如是我闻<p></p></span></p><p></p><p></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 一时。佛住舍卫国祇树给孤独园<p></p></span></p><p></p><p></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 尔时。世尊告诸比丘。过去.未来色尚无常。况复现在色。多闻圣弟子如是观察已。不顾过去色。不欣未来色。于现在色厌.离欲.灭寂静。受.想.行.识亦复如是<p></p></span></p><p></p><p></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 比丘。若无过去色者。多闻圣弟子无不顾过去色。以有过去色故。多闻圣弟子不顾过去色。若无未来色者。多闻圣弟子无不欣未来色。以有未来色故。多闻圣弟子不欣未来色。若无现在色者。多闻圣弟子不于现在色生厌.离欲.灭尽向。<font color="#ff0000">以欲现在色故</font>。多闻圣弟子于现在色生厌.离欲.灭尽向。受.想.行.识亦如是说<p></p></span></p><p></p><p></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 佛说此经已。诸比丘闻佛所说。欢喜奉行<p></p></span></p><p></p><p></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 如无常。苦.空.非我三经。亦如是说<p></p></span></p><p></p><p>注</p><p>以欲现在色故:此处的“欲”,明显是错字,应为“有”</p>
浪子无心 2008-1-3 20:44
<p>世尊告诉比丘们:过去、未来的色取蕴尚且都是无常,何况现在的色取蕴呢?正见圣弟子如此观察后,不会留恋过去的色取蕴,不会期待未来的色取蕴,厌足现在的色取蕴,远离对色取蕴的欲望,烦恼熄灭,体验寂静。受想行识的情况也是如此。</p><p>比丘们,如果没有过去的色取蕴的话,则谈不上正见圣弟子不留恋过去的色取蕴;因为过去的色取蕴是存在的,所以才说正见圣弟子不留恋过去的色取蕴。如果没有未来的色取蕴,则谈不上正见圣弟子不期待未来的色取蕴;因为未来的色取蕴是存在的,所以才说正见圣弟子不期待未来的色取蕴。如果现在的色取蕴不存在的话,则谈不上正见圣弟子厌足现在的色取蕴,远离对它的欲望,走向烦恼的熄灭。因为现在的色取蕴是存在的,所以正见圣弟子厌足于色取蕴,远离对它的欲望,走向烦恼的熄灭。受想行识的情况也是如此。</p>
浪子无心 2008-1-3 20:46
<p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;">(八○)<p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 如是我闻<p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 一时。佛住舍卫国祇树给孤独园<p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 尔时。世尊告诸比丘。当说圣法印及见清净。谛听。善思。若有比丘作是说。我于空三昧未有所得。而起无相.无所有.离慢知见者。莫作是说。所以者何。若于空未得者而言我得无相.无所有.离慢知见者。无有是处。若有比丘作是说。我得空。能起无相.无所有.离慢知见者。此则善说。所以者何。若得空已。能起无相.无所有.离慢知见者。斯有是处。云何为圣弟子及见清净<p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 比丘白佛。佛为法根.法眼.法依。唯愿为说。诸比丘闻说法已。如说奉行<p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 佛告比丘。若比丘于空闲处树下坐。善观色无常.磨灭.离欲之法。如是观察受.想.行.识。无常.磨灭.离欲之法。观察彼阴无常.磨灭.不坚固.变易法。心乐.清净.解脱。是名为空。如是观者。亦不能离慢.知见清净<p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 复有正思惟三昧。观色相断。声.香.味.触.法相断。是名无相。如是观者。犹未离慢.知见清净<p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 复有正思惟三昧。观察贪相断。瞋恚.痴相断。是名无所有。如是观者。犹未离慢.知见清净<p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 复有正思惟三昧。观察我所从何而生<p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 复有正思惟三昧。观察我.我所。从若见.若闻.若嗅.若甞.若触.若识而生<p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 复作是观察。若因.若缘而生识者。彼识因.缘。为常.为无常<p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 复作是思惟。若因.若缘而生识者。彼因.彼缘皆悉无常。复次。彼因.彼缘皆悉无常。彼所生识云何有常<p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 无常者。是有为行。从缘起。是患法.灭法.离欲法.断知法。是名圣法印.知见清净。是名比丘当说圣法印.知见清净。如是广说<p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 佛说此经已。诸比丘闻佛所说。欢喜奉行<p></p></span></p>
浪子无心 2008-1-4 17:13
<p>佛陀告诉比丘们:现在应当为你们讲解体证解脱的路径,以及如何才是清净的知见。仔细听,好好思考。如果有比丘说,我没有体证空的境界,就能达到无相的境界,进而达到无所有的境界,以至于远离了傲慢的认识(我、我所的认识),可不要这么说。为什么呢,如果说对空还没有体证,就能体证无相、无所有,并且远离傲慢的认识,是完全错误的。如果有比丘说,我对空有所体证,然后达到无相的境界,进而达到无所有的境界,以至于远离了傲慢的认识(我、我所的认识),这就是正确的说法。为什么呢,如果体证了空,则能够体证无相,进而达到无所有的境界,以至于远离了傲慢的知见,这是正确的路径。那么,什么是圣弟子的清净的认识呢?</p><p>比丘们回答佛陀说:佛是法义的根本、慧眼和依靠。但愿佛为我们解说。比丘们听闻以后,会按照法义修行。</p><p>佛陀告诉比丘们:如果比丘在空闲处、树下静坐,正确地观察色取蕴是无常、不断磨灭的,是应该对其远离贪欲的现象;同样观察受想行识也是无常、不断磨灭的,是应该对其远离贪欲的现象;观察这五蕴是无常、不断磨灭的,不能坚固不受毁坏的、不断变易的现象,心里生起安乐、清净、暂时解脱于贪欲,这就叫做体证了空。但仅仅如此观察,还不能远离傲慢而达到清净的认识。</p><p>在此基础上,有正思维的境界,观察色取蕴的形象只是一种因缘和合,并无不变的形象,观察受想行识也都是如此,这就叫做体证了无相。但仅仅如此观察,还是不能远离傲慢而达到清净的认识。</p><p>在此基础上,有正思维的境界,观察对五取蕴形象的贪欲了断,观察对五取蕴的嗔恨了断,观察对五取蕴的愚痴了断,这叫做体证了无所有,但仅仅如此观察,还不能远离傲慢而达到清净认识。</p><p>在此基础上,再进行正思维,观察“我所有”这样的错觉是从何而来的。</p><p>再进行正思维,观察“我”、“我所有”这样的错觉,是从(六根的作用)看、闻、嗅、尝、触、认知中来的。</p><p>再进行观察,如果说是一定的因在一定的条件下产生了识取蕴。那么识取蕴的因和缘,是恒常的,还是无常的?</p><p>再进行思维,一定的因在一定的条件下产生了受想行识,那么这些因和条件本身也都是无常。再者,如果一定的因、一定的条件都是无常,它们所生起的识取蕴怎么可能是恒常呢?</p><p>无常的事物,就是所谓的有为造作的事物。它们因一定条件而生起,是过患的现象、应该熄灭的现象、应该离欲的对象,应该完全了知这些。这就是解脱的路径,清净的认识。比丘们应该这样去认识、解说解脱的路径和清净的认识。并基于此加深理解。</p><p></p><p></p><p></p>
比干 2008-1-4 21:26
赞叹!阿弥陀佛!
浪子无心 2008-1-4 22:43
<p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> (八一)<p></p></span></p><p></p><p></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 如是我闻<p></p></span></p><p></p><p></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 一时。佛住毘耶离猕猴池侧重阁讲堂<p></p></span></p><p></p><p></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 尔时。有离车名摩诃男。日日游行。往诣佛所。时。彼离车作是念。若我早诣世尊所者。世尊及我知识比丘皆悉禅思。我今当诣七庵罗树阿耆毘外道所。即往诣彼富兰那迦叶住处<p></p></span></p><p></p><p></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 时。富兰那迦叶。外道众主。与五百外道前后围遶。高声嬉戏。论说俗事。时。富兰那迦叶遥见离车摩诃男来。告其眷属。令寂静住。汝等默然。是离车摩诃男是沙门瞿昙弟子。此是沙门瞿昙白衣弟子。毘耶离中最为上首。常乐静寂。赞叹寂静。彼所之诣寂静之众。是故汝等应当寂静<p></p></span></p><p></p><p></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 时。摩诃男诣彼众富兰那所。与富兰那共相问讯。相慰劳已。却坐一面。时。摩诃男语富兰那言。我闻富兰那为诸弟子说法。无因.无缘众生有垢。无因.无缘众生清净。世有此论。汝为审有此。为是外人相毁之言。世人所撰。为是法.为非法。颇有世人共论.难问.嫌责以不<p></p></span></p><p></p><p></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 富兰那迦叶言。实有此论。非世妄传。我立此论。是如法论。我说此法。皆是顺法。无有世人来共难问而呵责者。所以者何。摩诃男。我如是见.如是说。无因.无缘众生有垢。无因.无缘众生清净<p></p></span></p><p></p><p></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 时。摩诃男闻富兰那所说。心不喜乐。呵骂已。从坐起去。向世尊所。头面礼足。却坐一面。以向与富兰那所论事。向佛广说<p></p></span></p><p></p><p></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 佛告离车摩诃男。彼富兰那为出意语。不足记也。如是。富兰那愚痴。不辨.不善.非因而作是说。无因.无缘众生有垢。无因.无缘众生清净。所以者何。有因.有缘众生有垢。有因.有缘众生清净<p></p></span></p><p></p><p></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 摩诃男。何因.何缘众生有垢。何因.何缘众生清净。摩诃男。<font color="#ff0000">若色非一向是苦</font>.非乐.非随乐.非乐长养.离乐者。众生不应因此而生乐着。摩诃男。以色非一向是苦.非乐。随乐。乐所长养。不离乐。是故众生于色染着。染着故系。系故有恼。摩诃男。若受.想.行.识。非一向是苦.非乐.非随乐.非乐长养.离乐者。众生不应因此而生乐着。摩诃男。以识非一向是苦.非乐。随乐.乐所长养.不离乐。是故众生于识染着。染着故系。系故生恼。摩诃男。是名有因.有缘众生有垢<p></p></span></p><p></p><p></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 摩诃男。何因.何缘众生清净。摩诃男。若色一向是乐.非苦.非随苦.非忧苦长养.离苦者。众生不应因色而生厌离。摩诃男。以色非一向乐.是苦.随苦.忧苦长养.不离苦。是故众生厌离于色。厌故不乐。不乐故解脱。摩诃男。若受.想.行.识。一向是乐.非苦.非随苦.非忧苦长养.离苦者。众生不应因识而生厌离。摩诃男。以受.想.行.识。非一向乐.是苦.随苦.忧苦长养.不离苦。是故众生厌离于识。厌故不乐。不乐故解脱。摩诃男。是名有因.有缘众生清净<p></p></span></p><p></p><p></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"> 时。摩诃男闻佛所说。欢喜随喜。礼佛而退<p></p></span></p><p></p><p></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>知法及重担<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>往诣.观.欲贪<p></p></span></p><p></p><p></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>生及与略说<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>法印.富兰那</span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;"></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;">注</span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left; mso-layout-grid-align: none;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN;">色非一向是苦。根据上下文,原文应为“色一向是苦”。经文的意思大致是,如果五取蕴总是带来苦,没有任何乐,则众生不会有贪著。因为有一些乐,所以才会贪著。如果五取蕴总是乐,没有苦,则不会有人厌离,因为有苦,不可能长乐,所以才会厌离。<p></p></span></p><p></p><p></p>
浪子无心 2008-1-7 12:35
<p>那时,有一位经常在外走动的名叫摩诃男的离车族人,动身去拜访佛陀。他心想,如果我拜访佛陀时间太早,恐怕佛陀和各位善知识比丘正在禅思。我现在可以先去<span style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA;"><font size="3">七庵罗树<span style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA;">阿耆毗外道之地,这样想着,他就前去拜访富兰那迦叶。</span></font></span></p><p><span style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA;"><span style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA;"><font size="3">富兰那迦叶是众多外道修行者的大师,此时正被500外道修行者前后围绕,高谈阔论,说那些世俗的长短。他遥遥看见摩诃男前来,就告诉周边的弟子说,大家安静不要说话。离车族人摩诃男来了,他是瞿昙沙门的在家弟子,<span style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA;">毗耶离城中最出色的,他乐于寂静,赞叹寂静,他所拜访的都是乐于寂静的人,因此大家都安静些。</span></font></span></span></p><p><span style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA;"><span style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA;"><span style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA;"><font size="3">摩诃男到了富兰那的住所,和他相互寒暄问候之后,坐在一边。摩诃男便对富兰那说:我听说富兰那为弟子们说,众生的烦恼是无原因无条件的,众生心地清净也是无原因无条件的。别人传说如此,真是你说的吗,还是外人的编造与谣传?这种说法是正确的,还是错误的,有人与你讨论、质疑或者批评这种看法吗?</font></span></span></span></p><p><span style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA;"><span style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA;"><span style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA;"><font size="3">富兰那迦叶回答说:确实是我说的,并不是外面谣传。我树立这个观点,是正确的。我论证这个观点,逻辑是正确的,并没有人来质疑和批评。为什么呢,摩诃男。我这样看,这样说:众生烦恼是无原因无条件的,众生心地清净也是无原因无条件的。</font></span></span></span></p><p><span style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA;"><span style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA;"><span style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA;"><font size="3">摩诃男听完富兰那的话,心里对他的观点很不认同,严厉地加以批评后,起身离开,前往佛陀的住所。到了之后他向世尊致礼,然后坐在一边,把前面和富兰那的对话转述给佛陀。</font></span></span></span></p><p><span style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA;"><span style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA;"><span style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA;"><font size="3">佛陀告诉离车族人摩诃男:富兰那的看法只是为了标新立异,不足道也。富兰那没有智慧,不能分辨对错,不通达,没有真实的根据,却做出了这样的说法,认为众生的烦恼是没有原因没有条件的,众心地清净也是没有原因没有条件的。为什么,实际上,众生的烦恼是有原因并且是在一定条件下的,众生心地清净也是有原因并且在一定条件下的。</font></span></span></span></p><p><span style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA;"><font size="+0"><span style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA;"><span style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA;"></span></span></font></span></p><p><span style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA;"><font size="+0"><span style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA;"><span style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA;"></span></span></font></span></p><p><span style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA;"><font size="+0"><span style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA;"><span style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA;"></span></span></font></span></p>
浪子无心 2008-1-7 14:35
<p>摩诃男,是什么原因,什么条件使得众生有烦恼呢,是什么原因、什么条件使得众生心地清净呢?摩诃男,如果色取蕴从来就是苦的感受,没有乐的感受,也没有对乐的享受,没有乐的滋养,远离乐的感受,则众生不应该贪乐于此。摩诃男,正因为色取蕴并非只会导致苦的感受,并非没有乐的感受,并非没有对乐的享受,并非没有乐的滋养,并非总是远离乐的感受,所以众生才会对色取蕴有贪爱染著,因此受色取蕴束缚而有烦恼。摩诃男,如果受想行识四种取蕴从来就只会导致苦的感受,没有乐的感受,也没有对乐的享受,没有乐的滋养,远离乐的感受,则众生不应该贪乐于此。摩诃男,正因为正因为受想行识四种取蕴并非只会导致苦的感受,并非没有乐的感受,并非没有对乐的享受,并非没有乐的滋养,并非总是远离乐的感受,所以众生才会对它们有贪爱染著,因为染著于受想行识的缘故而受它们的束缚。摩诃男,这就叫做有原因、在一定条件下造成众生的烦恼。</p><p>摩诃男,是什么原因,什么条件使得众生心地清净?摩诃男,如果色取蕴从来就只有乐的感受,没有苦的感受,不会被苦所逼迫,不会被苦所侵蚀,远离一切苦的感受,则众生不应该厌离色取蕴。摩诃男,正因为色取蕴并非从来就只有乐的感受,并非没有苦的感受,并非不会被苦所逼迫,并非不会被苦所侵蚀,并非远离一切苦的感受,所以众生能够厌离色取蕴,既然厌离,则不再有贪乐,不贪乐则心得到解脱。摩诃男,如果受想行识四种取蕴从来就只会导致乐的感受,没有苦的感受,不会被苦所逼迫,不会被苦所侵蚀,远离一切苦的感受,则众生不应该厌离受想行识四种取蕴。摩诃男,正因为受想行识四种取蕴并非从来就只有乐的感受,并非没有苦的感受,并非不会被苦所逼迫,并非不会被苦所侵蚀,并非远离一切苦的感受,所以众生才会厌离它们,既然厌离,则不再有贪乐,不贪乐则心得到解脱。这就叫做有原因、在一定条件下众生心地清净。</p>
浪子无心 2008-1-7 14:42
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 17.95pt; mso-char-indent-count: 1.71;"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">(八二)<span lang="EN-US"><p></p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 17.95pt; mso-char-indent-count: 1.71;"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">如是我闻。<span lang="EN-US"><p></p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 17.95pt; mso-char-indent-count: 1.71;"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">一时。佛住支提竹园精舍。<span lang="EN-US"><p></p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 17.95pt; mso-char-indent-count: 1.71;"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">尔时。世尊告诸比丘。多闻圣弟子于何所而见无常.苦。<span lang="EN-US"><p></p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 17.95pt; mso-char-indent-count: 1.71;"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">诸比丘白佛言。世尊为法根.法眼.法依。唯愿为说。诸比丘闻已。当如说奉行。<span lang="EN-US"><p></p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 17.95pt; mso-char-indent-count: 1.71;"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">佛告比丘。谛听。善思。当为汝说。多闻圣弟子于色见无常.苦。于受.想.行.识。见无常.苦。比丘。色为是常.无常耶。<span lang="EN-US"><p></p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 17.95pt; mso-char-indent-count: 1.71;"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">比丘白佛。无常。世尊。<span lang="EN-US"><p></p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 17.95pt; mso-char-indent-count: 1.71;"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">比丘。无常者是苦耶。<span lang="EN-US"><p></p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 17.95pt; mso-char-indent-count: 1.71;"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">比丘白佛。是苦。世尊。<span lang="EN-US"><p></p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 17.95pt; mso-char-indent-count: 1.71;"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">比丘。若无常.苦。是变易法。多闻圣弟子宁于中见我.异我.相在不。比丘白佛。不也。世尊。<span lang="EN-US"><p></p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 17.95pt; mso-char-indent-count: 1.71;"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">受.想.行.识亦复如是。是故。比丘。所有诸色。若过去.若未来.若现在。若内.若外。若粗.若细。若好.若丑。若远.若近。彼一切皆非我.非异我.不相在。受.想.行.识亦复如是。多闻圣弟子如是观察。厌于色。厌受.想.行.识。厌故不乐。不乐故解脱。解脱故。我生已尽。梵行已立。所作已作。自知不受后有。<span lang="EN-US"><p></p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 17.95pt; mso-char-indent-count: 1.71;"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">时。诸比丘闻佛所说。欢喜奉行。<span lang="EN-US"><p></p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 17.95pt; mso-char-indent-count: 1.71;"><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;"><p> </p></span></p>
浪子无心 2008-1-8 12:36
世尊告诉比丘们:色取蕴无常,既然无常,则色取蕴是苦,既然说苦,则色取蕴不是我,也不是我所有的。色取蕴的一切境界不是我、不是我所有的,也并非色取蕴在我中,我在色取蕴中。对此如实了知,就叫做正确的观察。受想行识四种取蕴也都应该如此观察。正见圣弟子对“五取蕴不是我、不是我所有的”进行如实观察。这样观察,则对五取蕴及其一切境界都没有执取,没有执取故而无所粘著,无所粘著故而体证涅磐:生灭已尽,梵行已立,圣道的要求都已做到,不再有后世的转生。
浪子无心 2008-1-8 12:37
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 17.95pt; mso-char-indent-count: 1.71;"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">(八五)<span lang="EN-US"><p></p></span></span></p><p></p><p></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 17.95pt; mso-char-indent-count: 1.71;"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">如是我闻。<span lang="EN-US"><p></p></span></span></p><p></p><p></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 17.95pt; mso-char-indent-count: 1.71;"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">一时。佛住舍卫国祇树给孤独园。<span lang="EN-US"><p></p></span></span></p><p></p><p></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 17.95pt; mso-char-indent-count: 1.71;"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">尔时。世尊告诸比丘。比丘。<font color="#ff0000">于何所不见我.异我.相在。</font><span lang="EN-US"><p></p></span></span></p><p></p><p></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 17.95pt; mso-char-indent-count: 1.71;"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">比丘白佛。世尊为法根.法眼.法依。唯愿为说。诸比丘闻已。如说奉行。<span lang="EN-US"><p></p></span></span></p><p></p><p></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 17.95pt; mso-char-indent-count: 1.71;"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">佛告比丘。谛听。善思。当为汝说。于色不见有我.异我.相在不。于受.想.行.识亦复如是。比丘。色为是常.无常耶。<span lang="EN-US"><p></p></span></span></p><p></p><p></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 17.95pt; mso-char-indent-count: 1.71;"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">比丘白佛。无常。世尊。<span lang="EN-US"><p></p></span></span></p><p></p><p></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 17.95pt; mso-char-indent-count: 1.71;"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">佛言。比丘。若无常者。是苦不。<span lang="EN-US"><p></p></span></span></p><p></p><p></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 17.95pt; mso-char-indent-count: 1.71;"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">比丘白佛。是苦。世尊。<span lang="EN-US"><p></p></span></span></p><p></p><p></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 17.95pt; mso-char-indent-count: 1.71;"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">比丘。若无常.苦。是变易法。多闻圣弟子宁于中见我.异我.相在不。比丘白佛。不也。世尊。<span lang="EN-US"><p></p></span></span></p><p></p><p></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 17.95pt; mso-char-indent-count: 1.71;"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">受.想.行.识亦复如是。是故。比丘。诸所有色。若过去.若未来.若现在。若内.若外。若粗.若细。若好.若丑。若远.若近。彼一切非我.不异我.不相在。受.想.行.识亦复如是。比丘。多闻圣弟子观察<font color="#ff0000">五受阴</font>非我.非我所。如是观察者。于诸世间都无所取。无所取者无所著。无所著故自觉涅槃。我生已尽。梵行已立。所作已作。自知不受后有。<span lang="EN-US"><p></p></span></span></p><p></p><p></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 17.95pt; mso-char-indent-count: 1.71;"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">佛说此经已。诸比丘闻佛所说。欢喜奉行。<span lang="EN-US"><p></p></span></span></p><p></p><p></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 17.95pt; mso-char-indent-count: 1.71;"><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;"><p> </p></span></p><p> </p><p></p>
浪子无心 2008-1-8 12:46
<p>世尊问比丘们:比丘们,你们应该对哪些事物不认为其是我,是我所有的,或者它在我中,我在它中呢?</p><p>比丘回答世尊说:世尊是法义的根本,是法义的慧眼,是学习法义的依靠,但愿世尊为我们讲说,我们听了,可以照其修行。</p><p>佛陀告诉比丘:好好听,仔细思考。我应当为你们讲解。对于色取蕴,你们应该认识到它不是我,不是我所有的,也并非它在我中,我在它中。对于受想行识四种取蕴也应该如此认识。比丘,色取蕴是恒常,还是无常。</p><p>比丘回答说:是无常的。世尊。</p><p>佛陀说:比丘们,如果色取蕴是无常的,那么它是苦吗?</p><p>比丘回答说:是苦。世尊。</p><p>佛说:比丘们,如果色取蕴是无常、是苦,是变易的现象,那么正见圣弟子会认为色取蕴是我,是我所有的,或者认为色取蕴在我中,我在色取蕴中吗</p><p>比丘们回答说:不会。世尊。</p><p>佛说:受想行识四种取蕴也是如此。因此,比丘们,凡是所有的色取蕴,不管过去现在未来,不管内外、不管粗细、不管美丑,不管远近,都不是我,不是我所有的,也不是它在我中,我在它中。受想行识四种取蕴也是如此。比丘,正见圣弟子观察五取蕴不是我,不是我所有的,这样观察,对五取蕴及其一切境界都不会有执取,无所执取则无所粘著,无所粘著则体证涅磐:生死已尽,梵行已立,圣道的要求都已经做到,确知不再有后世的转生。</p><p></p>
浪子无心 2008-1-8 12:47
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 17.95pt; mso-char-indent-count: 1.71;"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">(八六)<span lang="EN-US"><p></p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 17.95pt; mso-char-indent-count: 1.71;"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">如是我闻。<span lang="EN-US"><p></p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 17.95pt; mso-char-indent-count: 1.71;"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">一时。佛住舍卫国祇树给孤独园。<span lang="EN-US"><p></p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 17.95pt; mso-char-indent-count: 1.71;"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">尔时。世尊告诸比丘。若无常色有常者。彼色不应有病.有苦.亦不应于色有所求。欲令如是。不令如是。以色无常故。于色有病.有苦生。亦得不欲令如是。不令如是。受.想.行.识亦复如是。比丘。于意云何。色为常.为无常耶。<span lang="EN-US"><p></p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 17.95pt; mso-char-indent-count: 1.71;"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">比丘白佛。无常。世尊。<span lang="EN-US"><p></p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 17.95pt; mso-char-indent-count: 1.71;"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">比丘。无常为是苦不。<span lang="EN-US"><p></p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 17.95pt; mso-char-indent-count: 1.71;"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">比丘白佛。是苦。世尊。<span lang="EN-US"><p></p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 17.95pt; mso-char-indent-count: 1.71;"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">比丘。若无常.苦。是变易法。多闻圣弟子于中宁见是我.异我.相在不。<span lang="EN-US"><p></p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 17.95pt; mso-char-indent-count: 1.71;"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">比丘白佛。不也。世尊。<span lang="EN-US"><p></p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 17.95pt; mso-char-indent-count: 1.71;"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">受.想.行.识亦复如是。是故。比丘。诸所有色。若过去.若未来.若现在。若内.若外。若粗.若细。若好.若丑。若远.若近。彼一切非我.非我所如实知。受.想.行.识亦复如是。多闻圣弟子正观于色。正观已。于色生厌.离欲.不乐.解脱。受.想.行.识。生厌.离欲.不乐.解脱。我生已尽。梵行已立。所作已作。自知不受后有。<span lang="EN-US"><p></p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 17.95pt; mso-char-indent-count: 1.71;"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">佛说此经已。诸比丘闻佛所说。欢喜奉行。<span lang="EN-US"><p></p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 17.95pt; mso-char-indent-count: 1.71;"><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;"><p> </p></span></p>
善觀 2008-1-8 13:13
<p><font face="宋体">“若无常色有常者。彼色不应有病.有苦。”</font></p><p><font face="宋体">這裡的色主要指色身,請問一下,這裡的色身包括佛陀的色身麽?</font></p>
浪子无心 2008-1-8 16:12
这里的色指的是色取蕴,因为无常,所以不免有病有苦,但有苦是有苦受。后面说“是苦”,则是一个价值评判。