查看完整版本: 东 进 恒 河 沙——鸠摩罗什生平史迹掠影

沧浪河 2008-3-6 08:47

东 进 恒 河 沙——鸠摩罗什生平史迹掠影

[font=仿宋_GB2312][size=15.5pt]佛教文化东传,在公元四世纪初有一个质的飞跃,其时大乘佛学理论由龟兹佛学巨子[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt][font=Times New Roman]——[/font][/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt]鸠摩罗什宣译传入中土,数量达[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt][font=Times New Roman]74[/font][/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt]部[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt][font=Times New Roman]384[/font][/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt]卷,让六朝时期的[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt][font=Times New Roman]“[/font][/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt]玄学[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt][font=Times New Roman]”[/font][/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt]思维为之一新,影响波及中国的政治、经济、文化、民风民俗、社会观念等等,这在中国文化思想史上是有里程碑意义的。这里追寻这位佛学巨子的生平史迹,是对这一哲人的怀念。[/size][/font]
[font=Times New Roman] [/font]
[align=center][align=center][font=黑体][size=15.5pt]一、降生龟兹[/size][/font][/align][/align][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt]龟兹,西域古国,位于天山南麓,是早期佛教的繁兴区。今库车西南约[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt][font=Times New Roman]25[/font][/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt]公里处渭干河东岸上的库木吐拉古城遗址,即龟兹古国国都,亦是[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt][font=Times New Roman]1600[/font][/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt]年前鸠摩罗什的出生地。公元[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt][font=Times New Roman]330[/font][/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt]至[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt][font=Times New Roman]340[/font][/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt]年龟兹王帛纯复国,筑城于此。城有三重,王宫壮丽,焕若神居,有佛寺千所,今市景依稀可辩。上世纪八十年代遗址出土公元四世纪的[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt][font=Times New Roman]15[/font][/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt]口大缸,缸中存葡萄籽粒,即是当时社会丰裕[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt][font=Times New Roman]“[/font][/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt]家家有葡萄酒千斛[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt][font=Times New Roman]”[/font][/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt],当地人[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt][font=Times New Roman]“[/font][/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt]富于养生[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt][font=Times New Roman]”[/font][/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt]的佐证。罗什母耆婆,为龟兹王妹;父鸠摩罗炎,古印度人,家世国相,将嗣相位,辞避出家,西度葱岭,来到龟兹古国;龟兹王帛纯闻其弃荣,甚敬慕之,自出郊迎,请为国师。王因妹见炎喜,逼炎妻之,遂孕。罗什在胎即有异象,耆婆往雀梨大寺(今克孜尔石窟寺)听经,忽自通天竺(印度)语。有罗汉达摩瞿沙即曰:[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt][font=Times New Roman]“[/font][/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt]此必怀智子[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt][font=Times New Roman]”[/font][/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt]。罗什[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt][font=Times New Roman]7[/font][/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt]岁随母出家,从佛图舌弥受经,日诵千偈,偈有[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt][font=Times New Roman]32[/font][/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt]字,凡[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt][font=Times New Roman]32000[/font][/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt]言,甚为神异。诵《毗昙》既过,师授其义,即自通达,无幽不畅。[/size][/font]
[font=仿宋_GB2312][size=15.5pt]这里,鸠摩罗什的父系祖籍在印度何方呢?粱僧[/size][/font][font=宋体][size=15.5pt]祐[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt]的《出三藏记集[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt][font=Times New Roman]·[/font][/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt]鸠摩罗什传》言:[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt][font=Times New Roman]“[/font][/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt]天竺人也,家世国相,什祖父达多,倜傥不群,名重于国。父鸠摩罗炎,聪明有懿节,将嗣相位,乃辞避出家,东度葱岭[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt][font=Times New Roman]”[/font][/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt],而未祥述居址。这里推测,极可能世居口旦叉始罗古国,即汉言的石贤城。地理位置处于喜玛拉亚山东麓西段印度河与[/size][/font][font=宋体][size=15.5pt]傑[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt][font=Times New Roman] [/font][/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt]鲁河之间的拉瓦尔品第新域西北约[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt][font=Times New Roman]20[/font][/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt]英里处,这里河谷长[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt][font=Times New Roman]11[/font][/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt]英里,宽[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt][font=Times New Roman]5[/font][/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt]英里,海拔[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt][font=Times New Roman]1700[/font][/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt]英尺,其上有古城遗址,旧为健驮逻国首都,后来独立,建口旦叉始罗国。《佛说月光菩萨经》中的月光王向恶眼婆罗门施头即此处;阿育王听信后妃谗言,遣太子鸠那罗镇守的口旦叉始罗古国即此,其后后妃又私下诏书,在这里摘去了太子眼珠。约公元三世纪初,这里有经量部论师鸠摩罗逻多,玄奘法师在《大唐西域记》中追记其历史言:[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt][font=Times New Roman]“[/font][/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt]当此之时,东有马鸣,南有提婆,西有猛龙,北有童受(鸠摩罗逻多),号为四日照世[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt][font=Times New Roman]”[/font][/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt]。因鸠摩罗逻多故,汉代新疆南疆的蒲犁古国曾[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt][font=Times New Roman]“[/font][/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt]兴兵动众,伐口旦叉始罗国,[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt][font=Times New Roman]”[/font][/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt]挟鸠摩罗逻多以归,来蒲犁国宣化佛法,成为地方佛教发展史上的一桩趣谈。罗什父鸠摩罗炎亦来自葱岭东侧,与逻多同姓鸠摩罗,同姓无疑同宗,同宗同国的可能极大。至于鸠摩罗什的祖父达多与逻多是不是同为一人,目前尚缺少直接证据,但[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt][font=Times New Roman]“[/font][/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt]名重于国[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt][font=Times New Roman]”[/font][/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt]却是一样的;[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt][font=Times New Roman]“[/font][/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt]逻[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt][font=Times New Roman]”[/font][/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt]与[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt][font=Times New Roman]“[/font][/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt]达[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt][font=Times New Roman]”[/font][/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt]是音变还是译变,确需进一步探究。鸠摩罗炎来龟兹国时曾负旃檀佛像画本,[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt][font=Times New Roman]“[/font][/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt]路经四国,诸国爱护而不[/size][/font][font=Times New Roman] [/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt]许出国[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt][font=Times New Roman]”[/font][/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt],显然系传世珍品;后来由其子罗什传来长安,再传洛阳,《续高僧传[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt][font=Times New Roman]·[/font][/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt]慧乘传》载:隋大业[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt][font=Times New Roman]“[/font][/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt]十二年,于东都写龟兹国檀像,像高丈六,即是罗什所负来者[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt][font=Times New Roman]……”[/font][/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt]。二十世纪初,德国学者勒可克在库车(龟兹)发现梵文写本《大庄严经论》残卷,写本跋文言为鸠摩罗逻多所作,鸠摩罗逻多的著作在龟兹的残留,[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt][font=Times New Roman] [/font][/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt]这是偶然?还是必然?让人思量。鸠那罗梵文写作[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt][font=Times New Roman]
knala[/font][/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt],汉译也作拘那罗、拘孥浪,[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt][font=Times New Roman]“[/font][/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt]鸠摩罗[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt][font=Times New Roman]”[/font][/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt]极可能是[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt][font=Times New Roman]“[/font][/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt]鸠那罗[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt][font=Times New Roman]”[/font][/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt]的音变。鸠那罗本为阿育王太子的别名,推测因阿育王太子故,石贤城始有[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt][font=Times New Roman]“[/font][/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt]鸠摩罗[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt][font=Times New Roman]”[/font][/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt]姓。如是的话,鸠摩罗氏一脉,则为阿育王的后裔,鸠摩罗逻多、鸠摩罗什则同为阿育王子孙。阿育王在佛法弘传上可以说是不遗余力,鸠摩罗逻多被虏将经量部的佛学理论从口旦叉始罗传到葱岭西侧的蒲犁国;鸠摩罗什被虏后将大乘空宗的佛学理论系统的由龟兹传来东土,是阿育王这一历史业绩的继续,其遭遇却如此的相似。口旦叉始罗国当时与[/size][/font][font=宋体][size=15.5pt]罽[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt]宾古国为近邻,是[/size][/font][font=宋体][size=15.5pt]罽[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt]宾古国的属国,鸠摩罗什是因其父还国故还是其它原因?其九岁即随母亲来[font=仿宋_GB2312][size=15.5pt]到了[/size][/font][font=宋体][size=15.5pt]罽[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=15.5pt]宾。[/size][/font][/size][/font]

沧浪河 2008-3-6 08:48

二、游学罽宾
罗什九岁,随母涉险越葱岭,渡辛头河至罽宾(在今克什米尔境内,梵语即迦湿弥罗国),公元前三世纪,这里是佛教文化发展的高水平区,释迦牟尼圆寂前即言:“记罽宾国,我涅槃后,其国炽盛,安稳丰乐,如彬恒罗越;佛法炽盛,多有罗汉而往彼国。”其后未田底迦罗汉即在此地传道,佛教史上有名的第四结集——迦湿弥罗结集就在这里举行。罗什时代,这里是阿毗昙和小乘佛学的中心,罽宾王从弟槃头达多独步当时,三藏九部莫不缕贯,罗什至,崇以师礼,从受《杂藏》《中阿含》《长阿含》凡400万言。达多见罗什机悟神俊,遂言罽宾王,王于宫中集外道攻难,罗什乘隙挫之,王甚敬异,以“日给鹅腊一双,粳、面各三斗,酥六升”供之,待为上宾。年十二,随母还归。
三、途径沙勒
罗什随母还归,途径月氏北山(今阿姆河以南至印度河地区),有一罗汉,见而异之,对其母说:“常当守护此沙弥,若至年三十五岁不破戒者,当大兴佛法,度无数人,与优婆掘多无异。若戒不全,无能为也,正可才明俊艺法师而已”。行至沙勒(今喀什),顶戴佛钵,心自念言:“钵形甚大,何其轻耶?”即重不可胜,失声下之。母问其故,云:“儿心有分别,故钵有轻重耳。”
沙勒,即古代的佉沙国,古时这里伽蓝数百,僧众逾万,行小乘说一切有部。罗什在此冬诵《阿毗昙》,于《十门》《修智》诸品,无所咨受备达其妙;于《六足》诸问,无所滞碍。又诵《增一阿含》,沙勒国有三藏沙门喜见,谓其王说:“此沙弥不可轻,王宜令初开法门,凡有二益:(一)国内沙门耻其不逮,必见勉强;(二)龟兹王必谓‘什出我国,而彼尊之,是尊我也,’必来交好”。王许焉,即设大法会,请罗什升座,说《转法轮经》,诸沙门听后,敬而既慕;龟兹王也果遣重使,酬其亲好。今喀什市区已经难寻佛教踪迹,唯市北伯什克然木河旁的峭崖存三仙洞,洞壁遗存公元初年彩绘佛陀像七十余尊,顶绘莲花藻井,莲子历历可数,不知当年罗什莅临否?

四、龟兹博学
罗什及还龟兹,僧众逾万,皆疑罗什非凡夫,咸推而敬之,莫敢居上。由是罗什不与烧香礼佛,遂博览外道经书,阴阳星算,莫不究晓;甚而妙达吉凶,言若符契。时卑摩罗叉在龟兹弘阐《十诵律》,罗什依附。但罗什性情率达,不励小节,修行者多非之,罗什自得于心,未偿介意。

五、重游沙勒
不久,罗什再次出游参学,至沙勒,佛陀耶舍为太子达摩弗多所重,留宫中供养,罗什至,从其受学《四韦陀》《五明》诸论及《昙无德律》。

六、游学莎车
后罗什东行莎车,亦叶尔羌河中游古国,古名乌铩国,旧传城西大山中有罗汉入灭心定,瞑目枯坐,须发下垂,被肩蒙面,不知已几百年;后被田猎者发现,告诉国王,以酥油灌注,令得滋润,然后击鼓警醒,言乃伽叶弟子,后升虚空焚化,为该地佛教史上的一段珍闻。这里时属大乘佛教繁兴区。时莎车王子、参军王子,兄弟两人委国而为沙门,其弟须利耶苏摩才技绝伦,习大乘法;兄须利耶跋陀及诸学者共崇为师,罗什亦宗而奉之,亲好弥至。苏摩为罗什说《阿耨达经》,什闻阴界诸法入空皆无相,怪而问之曰:“此经更有何义,而皆破坏诸法?”答曰:“眼等诸法,非真实有”。罗什既执有眼根,彼据因成无实,于是研究大小,往复移时,方知理有所归,遂专务《方等》,乃叹曰:“吾昔学小乘,如人不识金,以鍮石为妙”。因广求义要,受诵《中论》《百论》及《十二门论》等,至此,罗什弃小乘归大乘,佛学造诣骤然升华。

七、雄辩温宿
温宿(今阿克苏)亦为西域古国,地处塔里木盆地北部,阿克苏河流贯其间,物阜民丰,为“丝绸之路”北道的重要交通站。鸠摩罗什曾四临其地,(一)随母游学罽宾时;(二)随母还归时;(三)重游沙勒时。前三次无文字记述,第四次古史有记:时温宿有一道士神辩英秀,名振诸国,手击王鼓,口自誓言:“论胜我者,斩首谢之。” 罗什至,以“二义”相检,即迷闷自失,稽首归依。此时,罗什声满葱左,誉喧河外,龟兹王躬身往温宿 ,迎罗什还,法化本邦。

沧浪河 2008-3-6 08:49

八、弘法龟兹
时龟兹佛教,小乘居统领地位。罗什演说大乘妙义,四远宗仰,莫之能抗。其母习小乘,已证二果,闻法喜踊,乃请王兄更设大法会,让罗什开《方等》经奥。罗什推辩诸法皆空无我,分辩阳界假名非实,听者莫不悲感追悼,恨悟太晚。
有顷,什母辞往天竺,谓龟兹王说:“汝国寻衰,吾其去矣。”行至天竺,进登三果。什母临去,谓什说:“《方等》深教,应大阐真丹,传之东土,唯尔之力。但于自身无利,其如何?”罗什曰:“大士之道,利彼忘躯。若必使大流传,能洗悟清俗,虽复身当炉镬,苦而无恨。”于是罗什留龟兹,于王新寺、雀梨大寺广诵大乘经论。
王新寺,今名库木吐拉石窟寺,属龟兹皇室新造寺院。罗什居此,曾得《放光经》,始披读,魔来蔽文,唯见空牒。什知魔所为,誓心愈固,魔去字显,仍习诵之。今库木吐拉石窟寺存石窟112区,其中40余窟有壁画题跋,保存着公元三至十三世纪数量很大的佛学文化艺术成就,其中第20窟且保存着泥塑禅定坐像,见证着千余年前的古代历史。
雀梨大寺,即今克孜尔石窟寺,位于木扎特河北岸,属今拜城县境,依明屋达格山山崖而建,今存洞窟236区,存壁画10000余平方米,内容有佛、菩萨、佛使故事、本生故事、因缘故事、护法像、僧尼、供养人、伎乐天人、山水花木、禽兽动物、图案纹饰等,非常丰富,其47号窟即造于罗什之时,依山开露天大龛,高16.7米,正壁前原塑立身大佛,左、右侧壁前亦塑大佛三至四身,均可惜早毁;后室壁下凿涅槃台,长度10米,像虽毁,气势恢宏。罗什当年于此读大乘经,忽闻空中语曰:“汝是智人,何以读此?”罗什曰:“汝是小魔,宜时速去;我心如地,不可转也。”罗什于此停住二年,广诵大乘经论,闻其秘奥。
罗什在龟兹演道弘教,国王造金狮子座,以大秦锦褥铺之,令其升座说法。罗什志在大化流传,又欲往罽宾,为家师说一乘妙义,谓龟兹王说:“家师犹未悟大乘,欲往仰化,不得停此。”俄而, 槃头达多不远而至,龟兹王喜曰:“大师何能远顾?”达多曰:“一闻弟子所悟非常,二闻大王弘赞佛道,故冒涉艰危,远奔神国。”什得师至,欣遂本怀,为师说大乘妙义,经月余往复苦至,其师大悟,叹曰:“和尚是我大乘师,我是和尚小乘师矣。”
时西域诸国,咸伏罗什神俊,每至讲说,诸王长跪高座之侧,令什践其膝以登焉。时罗什道流西域,名被东国。

九、龟兹被虏
公元352年,氐族的前秦苻健建国长安;永兴元年(357)苻坚即帝位;建元十二年(376)有西域车师前部王及龟兹王弟并来朝,说:“西域多产珍奇”,请兵往定,以求内附。十三年正月,前凉太史奏曰:“有星见外国分野,当有大德智人入辅中国”。苻坚素闻罗什高名 ,乃悟曰:“朕闻西域有鸠摩罗什,襄阳有沙门释道安,将非此耶?”公元382年车师前部王弥弟、鄯善王休密驮入关来朝,又说请兵西伐;九月,苻坚遣骁骑将军吕光西伐龟兹及焉耆诸国,临发谓吕光说:“朕闻西国有鸠摩罗什,深解法相,善阴阳,为后学之宗,朕甚思之。贤哲者,国之大宝,若克龟兹,即驰驿送什”。公元383年,吕光奉旨西伐,军未至龟兹,罗什谓龟兹王帛纯说:“国运衰矣,当有劲敌。日下人从东方来,宜恭 承之,勿抗其锋”。后吕光军至,帛纯未听什劝,与光战,败,龟兹城破,帛纯被杀,其弟震立,罗什被虏。吕光获什,未测其智量,见年齿尚少,乃凡人戏之,强妻以龟兹王女,什拒而不受,辞甚苦到,吕光曰:“道土之操,不逾先父,何所固辞!”乃饮以醇酒,同闭密室。什被逼既至,遂亏其节。吕光令什骑牛或乘恶马,欲使堕落,什常怀忍辱,终无异色,光惭愧而止。

沧浪河 2008-3-6 08:49

十、被挟东归
吕光既平龟兹,抚宁诸番,威恩甚著,西域诸王皆来归附。光有欲留之意,罗什劝光东还,光犹豫未决,集文武商议,众皆请还,光从之,挟罗什而行。携驼两万余头,致外国珍宝及奇伎异戏、殊禽怪兽千有余品,骏马万余匹。行进依中道,越轮台,过焉耆,经楼兰,绕罗布泊,从古玉门关入,过敦煌,走张掖到凉州。
(1)轮台,旧称乌垒,古城在今县城偏东约40公里的小野云沟,两汉时这里是西域中心,先李广利在这里布置士卒屯田,为西域都护府所治,后置羁縻乌垒州,今城址及当时屯田灌溉渠址尚存,为当时吕光挟罗什东归第一站。
(2)焉耆,亦为西域古国,旧城在今库尔勒东侧,古时原有吕光馆,今已不知所在。这里自古即盛产“香梨”,今天人们仍称其为“梨乡”,为巴音郭楞蒙古自治州首府所在地, 孔雀河象一条银色的飘带环绕着这片肥沃的绿州。古时居民以畜牧、农耕、商旅为业,有文字,系印欧语系的土火罗文,早已消亡,但旧城遗址常有出土,是研究当时社会政治、经济、宗教、文化不可多得的资料。焉耆旧时也是佛教文化的繁兴区,今存的明屋古寺遗址规模很大,分南北两区,其中保存有许多宽阔的殿基、僧房、塔基等,在西大寺的西北还有十多个石窟。
从焉耆东南沿孔雀河东进,这是当时西域联通古玉门关的中道,因孔雀河下游河段常与塔里木河水道紊乱,时分时合,常有水情危险。时吕光挟罗什行此,“置军于山下,将士已休,什曰:‘不可在此,必见狼狈,宜徙军陇上’。光不纳,至夜果大雨,洪潦暴起,水深数丈,死者数千”。沿此中道继续前行,即达罗布泊西侧的楼兰古国。
(3)楼兰古国当时是西域长史府所在地,东接敦煌,南通若羌,西达焉耆,北接高昌,监理西域诸国事务。时楼兰古国亦是片片绿州,水草丰美,牛羊成群,民生康乐。吕光至此,闻苻坚肥水之役丧败,长安危逼,又有欲留之念,罗什谓吕光说:“此凶亡之地, 不宜淹留,推数癸运,应速言归,中路必有福地可居。”吕光从之,遂东行。今楼兰古城早已鸟去人空,被沙漠淹没,千余年前不幸即被罗什言中。沙漠中的古城遗址仅余残垣断壁,城中显著位置有一土砖建筑,疑为西域长史府所在地;城内最高的建筑物为西北部的佛塔,仍高10数米;上个世纪在这里发现了一具少女古尸,碳十四测定有6000年以上历史,标志着这里人类居住历史的久远。
从楼兰东行,古人记为:由龙滩过沙西北,经居卢仓,绕罗布泊,过三陇沙北头、井回,可至古玉门关。罗布泊蒙古语即是“汇入多水之湖”的意思,原孔雀河水丰盛,从北岸注入,罗布泊水面达3006平方公里,今天由于河水改道及水量变化,湖面极度缩小,沿岸已广布盐滩矣。
(4)古玉门关在敦煌西北侧75公里处,原是敦煌外侧的一颗明珠,今也已沦落沙漠中。相传和田玉古时从这里入关,故名玉门关。从汉直至隋唐,这里是通往西域的重要关隘,关呈方形,目前城垣尚保存较为完整,高约10米,周长100多米,西、北两墙各有一门,全为板筑。古代跨出玉门关就是出塞,民间有“出了玉门关,两眼泪不干”的俗语;唐代诗人王之焕的《出塞》诗即写此,云:“黄沙远上白云间,一片孤城万仞山;羌笛何须怨杨柳?春风不度玉门关。”后人把第一句中的“沙”字讹为“河”字,至今传唱。
(5)穿过玉门关即至敦煌,古城位于今敦煌城西的党河西岸,因城在鸣沙山下,古时也称沙州,为河西四郡之一。这里“敦”者,大也;“煌”者,盛也,是盛大之意。故城呈长方形,城墙高16米,东墙已被党河水冲毁,其它三面断垣今天仍在;西北角有城墩,比城高出一倍多,古时作瞭望用。今之敦煌城,为清代雍正三年(1725)另筑。
时吕光挟鸠摩罗什过此,罗什座骑白马疲死,后人纪念,于党水河畔筑白马塔一座,至今保持完整。塔身分九层,高约12米,为喇嘛塔型制,巍巍圪立,风铃叮噹,至今一直在诉说着什么?从塔铭看,有关于明代的修葺文字。
敦煌东南约10余公里即莫高窟,开凿与鸠摩罗什东来同时代。罗什此后在凉州停留十七年,无所作为,随行僧侣工匠再返此规划开凿了这一巨大工程是极有可能的,只是尚未找到具体的文字记述和尚未进行深入研究,有待今人或后人去揭示它。1900年莫高窟主持道士王圆箓打开了第十七窟中的藏经洞,出四至十四世纪各种历史文书达五、六万件,其中就有古龟兹文写本。

十一、滞留凉州
吕光东归至凉州,闻符坚被害,三军缟素,大临城南,于此建立后凉政权,都姑藏(今武威),罗什滞凉。罗什在凉州,因眷属同至,别立廨舍居住;又因后凉政权轻视佛法,罗什不能宣化,只能蕴其深解。此间,罗什熟习汉语,研习汉文,达到了相当高的水平,且咨询后凉军政事务。《出三藏记集•鸠摩罗什传》载:“正月,姑藏大风,什曰:‘不详之风,当有奸叛,然不劳自定’。俄而梁谦,彭晃叛,寻皆殄灭。光龙飞二年,张掖卢水胡、沮渠成男及从弟蒙逊反,推太康太守叚业为主,光遣子太原公纂率众五万讨之,时论谓业等乌合,纂有声威,势必全克。光以问什,什曰:‘观察此行,未见其利。’既而纂败绩,仅以身免。光中书监张资,文翰温雅,识量沉粹,寝疾困笃,光博营救疗,有外国罗叉,云能差资病,光喜,给 赐甚丰;什知叉诳诈,告资:‘叉不能为益,徒凡费尔。冥运虽隐,可以事试也’。乃以五色丝作绳结之,烧为灰末,投水中,言:‘灰若出水还成绳者,病不可愈。’须臾灰聚浮出,复绳本形。既而叉治无效,少日资亡。顷之,吕光卒,子纂袭伪位。咸宁二年,有猪生子,一身三头;又有龙出东厢井中,到殿前蹯卧,比旦失之,纂以为美瑞,号大殿为龙翔殿。俄而,有黑龙升于当阳九宫,纂改九宫门为龙兴门。什奏曰:‘比日潜龙出游,豕妖表异;龙者阴类,出入有时,而今屡见,则为灾眚,必有下人谋上之变,宜克已修德,以答天戒。’纂不纳,与什博杀棋曰:‘斫胡奴头’。什辄答曰:‘不能斫胡奴,胡奴将斫人头’。此言有旨,纂终不悟。后纂从弟超,小名胡奴,果杀纂斩首,其预睹征兆皆类此也。” 罗什在凉州,后秦姚苌在长安建国,慕罗什高名,虚心请什,光以罗什多智,未肯放行。吕光卒,吕绍继位,俄而吕纂袭帝位。次年,吕纂被从弟吕超杀,立吕隆为帝,时后秦姚兴皇帝再请罗什,吕隆仍不肯放行。
后秦弘始三年(401)三月,谓有树连理生于长安,逍遥园葱变茝,是为美兆。姚兴遣陇西公姚硕德率军六万西伐吕隆,隆军败,上表降,率一万户东迁长安。姚硕德奉旨,迎请罗什东行。
弘始十五年罗什卒,凉州亲眷迁回罗什部分舍利安葬;唐贞观年间尉迟恭西征驻凉,于城区北街筑寺建塔,并于塔下埋石一方,刻“罗什地址,四面临街”八字,并有“敬德书”三字落款。该寺毁于1927年地震,塔存其半;1934年重修,时隔1300余年又掘出敬德埋石,方知寺院始建不晚于唐。罗什塔基呈方形,高约3米,四周有花栏宇墙;塔体八面十二层,仿楼阁式造型,飞檐翘角,通高32米;顶施宝瓶,金碧辉煌,为武威名胜。

沧浪河 2008-3-6 08:50

十二、途经陇西
陇西,为汉、魏时期旧郡,治所襄城,在今陇西南;西侧赤亭,为后秦皇族世居之地,其族史称赤亭羌,姚氏即发迹于此。后秦姚兴时期,姚硕德爵陇西公,统旧族,总理陇西郡务;伐吕隆归,罗什去长安,途经陇西,于佛教文化传播,亦有小成。其东侧武山县鲁班乡水帘洞石窟群的开凿,即与鸠摩罗什有关。这里有山,名拉梢山,《武山县志》言:“相传鸠摩罗什运鬼斧神工,拉树梢堆积成山,故名。”其实不是拉树梢堆积成山,而是拉树梢截取架杠,搭建脚手架,依崖而起,巍巍如山;运鬼斧神工也不是拉树梢,而是开窟凿崖造佛像,在拉梢山陡峭的山崖上凿窟雕凿了一尊高30余米的释迦结迦趺坐莲台像和 两尊10多米高的胁侍菩萨像,像下有麒麟、青狮、白象,整个造型庄严凝重,气魄沉雄,才真正是运鬼斧神工所为。该像当时是国内最为高大的佛像,唐贞元十九年(803)四川乐山大佛(高71米)建成后位列第二,至上个世纪末国内再无其它大佛能与之比肩。该山峪内另有显胜池、水帘洞、千佛洞等名胜古迹,千佛洞石窟群亦开凿于当时,其中保存数量很大的崖面雕塑和壁画,艺术造诣很高,非常珍贵。
武山东侧天水麦积崖石窟亦开凿于鸠摩罗什东来陇西时期,今计 石窟194洞,存泥塑、石雕佛教人物7200多身,壁画10000多平方米,是我国真正意义上的佛国宫殿。结合莫高窟石窟、武山水帘洞石窟、天水麦积崖石窟,我们相信,鸠摩罗什东进,沿途播下了一路开凿石窟的种子。

十三、逍遥园译经
罗什到长安,姚兴待以国师之礼,置渭滨逍遥园,建立国立译经场。时四方名僧纷至,八百人谘受什旨,有“三千弟子共翻经”的佳话;当时佛教在长安,由于姚兴的倡导,“州、郡信佛者,十室而九”,这在中国佛教发展史上是空前的。罗什在逍遥园译经,自弘始三年入,弘始八年离开,所译的经目为:《禅经》,二或三卷;《禅经秘要法》,一或二卷;《思维略要法》,一卷;《阿弥陀经》,一卷;《大智度论》,七十或一百、一百一十卷;《弥勒成佛经》,一卷;《思益经》,四卷;《大品般若经》,二十七或四十卷;《百论》,二卷;《佛藏经》,二或三、四卷;《杂譬喻经》,一卷;《菩萨藏经》,三卷,计十二部一百六十卷。
罗什在逍遥园译经,姚兴皇帝引身边重臣听经,在逍遥园起逍遥宫,殿庭左右筑楼阁,高百尺,相去四十丈,以麻绳大一圈,两 头各拴楼上,会上,令二人从楼内出,从绳上行过,以为神佛相遇。
逍遥园在汉长安城西北侧渭水之滨,为皇家园林,其西北侧原有渭河桥连通咸阳,为交通枢纽,亦属锦绣之区。鸠摩罗什至,起造浮图,立波若台,居中作须弥山,四面有崇山峻壁,珍禽异兽,林草精奇,仙人佛像俱有,人所未闻,皆为稀奇。今汉城遗址西北有池底村,为逍遥园故址;池底村附近旧有大土冢数个,今人以为是波若台、须弥山旧址。

沧浪河 2008-3-6 08:51

十四、大寺译经
后秦弘始八年,姚兴命大将军安城候姚嵩迁千二百沙门及译经场于大寺,其址在户县东南30华里的圭峰山侧、紫阁山下,旧为长安名蓝。此前高僧弘觉主寺,曾为姚苌讲《法华经》,苌“饷觉一尘尾及铁镂书镇二枚”;后法显居此,此前与同学慧景、道整、慧应、慧嵬同往天竺求法。鸠摩罗什至,于大寺中构一堂,以草苫盖,于其中译经,故有草堂译经之说,草堂寺之名即因此起。鸠摩罗什在此译经经目可考者为:《维摩诘经》,三卷;《华首经》,十或十一、十二、十三卷;《妙法莲华经》,七或八卷;《自在王菩萨经》,二卷;《小品般若经》,七或十卷;《十二门论》,一卷;《中论》,四卷;《十住经》,五或十卷;《成实论》,十四或十六、二十卷;《梵罔经菩萨戒》,二卷;《金刚般若经》,一卷;《仁王护国般若经》,一或二卷;《摩诃大明梵》,一卷,《须摩提菩萨经》,一卷;《庄严菩提心经》,一卷;《大树紧那罗王所问经》,四卷;《集一切福德三问经》,三卷;《诸法无行经》,一或二卷;《文殊师利问菩萨经》,一卷;《孔雀王咒经》,一卷;《首楞严三昧经》,二或三卷;《不可思议光菩萨所问经》,一卷;《遗教经》,一卷;《千佛因缘经》,一卷;《清净毗尼行经》,一卷;《十住毗婆娑论》,十四或十五、十七、二十卷;《大庄严经》,十或十五卷;《发菩提心经》,二卷;《放牛经》,一卷;《海八德经》,一卷;《灯指因缘经》,一卷;《十诵比丘戒本》,一卷;《菩萨呵色经》,一卷;《法华经•普门品》,一卷,《禅法要解》,二卷;《菩萨藏经》,三卷;《马鸣菩萨传》,一卷;《龙树菩萨传》,一卷;《提婆菩萨传》,一卷,计二十九部一百三十八卷。
这里。鸠摩罗什所译佛经,却不都是梵文译汉。其中影响巨大的《妙法莲花经》就是龟兹文译为汉文。隋仁寿元年崛多笈多所译添品《妙法莲花经》序言即言:“昔敦煌沙门竺法护于晋武之世译正《法华》,后秦姚兴更请罗什译《妙法莲花》,考验二译,定非一本:护似多罗之叶,什似龟兹之文。余检经藏备见二本,多罗则与《正法》符合,龟兹则共《妙法》允同;护叶尚有所遗,什文宁无其漏。而护所阙者普门品偈也;什所阙者药草喻品之半……其间异同,言不能极。”从崛多笈多译添品《妙法莲花经》序知,时曾详考竺法护、鸠摩罗什两个译本原文,什译《妙法莲花经》为龟兹文译汉。
另有不可考出处的缺本经,经目为:《贤劫经》,七或十卷;《集华经》,三卷;《善臂菩萨经》,二卷;《大善权经》,二卷;《大方等大集经》,二十四或三十卷;《大方等项王经》,一卷;《阿阇世经》,一卷;《睒本起经》,一卷;《请观世音经》,一卷;《宝罔经》,一卷;《观普贤菩萨经》,一卷;《未曾有因缘经》,一卷;《善信摩诃神咒经》,二卷;《持地经》,二卷;《观佛三昧经》,一卷;《菩萨戒本》,一卷;《文殊悔过经》,一卷;《舍利弗悔过经》,一卷;《十住论》,十卷;《检诸罗福经》,十卷;《十二因缘观经》,一卷;《法界体性无分别经》,二卷;《婆薮盘豆经》,一卷,计二十三部八十六卷;连同大寺及逍遥园可考出处经目,共七十四部三百八十四卷。
弘始八年罗什于大寺草堂中译《法华经》竟,翌年正月十五日面对三千僧众升座说法,“敷扬大义,雨华动地”;又让僧睿讲《法华》,“雨华如云母,天地感动”。中国成语中的“天花乱坠”典故即出自于此。
弘始十五年(413)罗什译《梵罔经菩萨戒》讫,时座下弟子融、影等三百人等一时受行,修菩萨道,中国僧人的传戒活动,即始于此。
罗什于译经之外,并有小量著述。常叹曰:“吾若著笔,作大乘阿毗昙,非迦延子比也。今在秦地,深知者寡,折翼于此,将何论?”乃凄然而止。唯为姚兴著《实相论》;注《维摩经》、《金刚经》已佚;有与慧远、王稚远书信问答多篇,部分收入《大乘大义章》中,部分已佚。
罗什一次在大寺中讲经,姚兴及朝中大臣、大德沙门千余众肃容观听,罗什忽下高座,谓兴曰:“有二小儿登吾肩,欲障须妇人”。兴以宫女进之,一交而生二子焉。兴对罗什说:“大师聪明超悟,天下莫二,何可使法种少嗣?”遂使伎女十人,逼令受之;尔后不住僧房,别立廨舍。今草堂寺西去二十里余涝水之滨有罗什寺,《佛教大辞典》言:此原当为廨舍。寺院中原有异木一株,传为鸠摩罗什倾履中土而生,四季褪皮,叶类手掌,三月扬花,八月结实,稍似栗壳,核若黄壤,名净土树;又因核有脚汗味,俗称脚汗树。曾荫七株,民国三十四年后相继枯死,今存照片。
罗什在译经活动的同时,也十分注意阐发和弘扬宗教哲学,他的哲学思想具有自己独特的思维方法,与中国汉魏及以前的一切唯心主义思想有别,也与小乘佛教和世亲创立的“万法唯识”的大乘有宗有别。这种哲学的实质,罗什概括为“一、无常;二、苦;三、空;四、无我。”把现实世界看作是“苦”,是“无常”,是虚幻。这里的“无我”,是说主观世界也是幻化,这在唯心主义认识史上也是横空独步;但罗什在观念的表述上并不绝对,针对当时唯物与唯心各执“有”和“无”的僵硬对立,他从龙树那里撷来了“中观手法”,言:“佛念今出‘有’‘无’故,说‘非有’‘非无’。”即世间众生目睹着世间万物的现实存在,不能硬说“空无”,要说“不无假有”;诸罗汉慧眼洞察世界是一片虚空,所以又不能说世界是“有”。既不是真实的存在,又不是绝对的虚空,这在罗什入关前未曾有过。罗什并用水中月影比喻世界只是一个幻影,他说:月影“如幻化色,虽是不实事,而诳惑人目。世间色缘(物质现象)亦复如是……佛以幻化为喻,令断爱法,得于解脱。”罗什宣化佛法,面对众生,把世间的人分为三等,“一、钝根众生;二、中根众生;三、利根者”,“为钝根众生故,说‘无常’、‘苦’,”让其断绝对世间的留恋;“为中根众生故,说一切无我安稳寂灭泥洹”,让其知道世界寂灭;为“利根者”“说一切法从本已来,不生不灭毕竟空,如泥洹相”。宣化佛法,有些像孔子因才施教的味道。
罗什门下“老有融、睿,少有生、肇 ”号为“关中四子”;加上凭、影、严、观,世称“八俊”;再加上道恒、道标,又称“十哲,”皆一时俊秀。这些人扶助罗什译经,“共相提挈,发挥幽致”,致使所译经典“文约而诣,其旨婉而新,”使“大乘微言,于是炳焕”。在译经中,这些人也被培养为一代学者,从而在中国佛教界产生了深远而巨大的影响;道生被后世喻为涅般学之圣;僧导、僧嵩后来成为成实学之师;僧肇在罗什在世时即著《肇论》,后世尊其为“三论宗”之祖;清代雍正皇帝特看重《肇论》,敕僧肇 为“大智圆正禅师”,曾易草堂寺名为“圣恩寺”,易大雄宝殿为“大智宝殿”。
罗什入长安所译经典,不但丰富了中国佛教文化,而且对当时及以后的佛教文化演变,也产生了深远而广泛的影响,其后中国佛教中三论宗的形成,即以罗什所译的《中论》《百论》《十二门论》为立宗典据,并尊罗什为三论宗之祖,草堂 寺为三论宗祖庭;《法华经》为天台宗立宗主要典据之一,是天台宗思想体系的基础;《金刚经》是禅宗所宗的重要经典之一,为禅宗众弟子的思想观念所系;《阿弥陀经》是净土宗口不离谱的经典,众信士天天念诵。其译典也传播到了日本、朝鲜、越南及中亚一些信奉大乘佛学的国家和地区,并影响了那里的社会信仰。日本、韩国的佛教文化都是此以后传播过去的 ,其地所信奉的净土宗、天台宗、禅宗仍以罗什所译的经典为典据;日本的日莲宗即是以罗什所译的《妙法莲华经》为开宗典据,至今日莲宗弟子对罗什常怀报德之心,常安排使 团来草堂寺参拜,寺院的鸠摩罗什纪念堂及罗什楠木像即日莲宗捐建和奉安。
弘始十五年(413)四月,罗什译出《十诵律》未及删冶,力疾绝笔。针对自己所译经典,与众生告别曰:“若所传无谬,使焚身之后,舌不焦烂。”四月十三日卒,遗体焚化,薪灭,其舌果然不变。这里,罗什的人生画上了一个句号,留下了坚信,留下了数百卷庞大的译著,极大的丰富了中华佛典宝藏,但却去之过速,《十诵律》未及删烦,大乘阿毗昙未能著笔,就匆匆的走了,其人生寿时只有五十岁左右或着不足五十岁,实在可惜。关于鸠摩罗什的寿生年龄,社会及宗教界多主张依据罗什弟子僧肇所著的《鸠摩罗什法师诔》的说法:“年七十”。从目前相关资料看,该说法欠妥。其一是公元379年庐山慧远的弟子僧纯、僧充等受师傅之托到西域寻取佛经,在龟兹得《比丘尼戒本》,返回长安后,于当年十一月份译出,在《比丘尼戒本所出本末序》文的“王新僧伽蓝”注文中言:“九十僧;有少年沙门,字鸠摩罗,才大高,明大乘学,与舌弥是师徒”。从这里知,公元379年鸠摩罗什尚是个“少年”,也就是十来岁的样子;罗什逝于公元413年,413减去以379为34,34加上十来岁也就是50岁左右或不足50岁,因之,言罗什年龄七十岁肯定有误。另外,《出三藏记集•鸠摩罗什传》对此也有佐证:公元383年,也就是僧纯、僧充等离开龟兹的第四年,吕光兵破龟兹,罗什被虏,吕光“未测其智量,见其年尚少”。这个“其年尚少”,也就是未满20岁的替代语,与僧纯、僧充所见基本一致;其后三十年罗什亡故,也就是寿龄不足五十岁。事实上,罗什的寿龄为五十岁左右或不足五十岁,也符合罗什在大寺草堂中译经时的壮年体能。罗什当年“一交而生二子”,就是壮年男子的行为;姚兴皇帝后来又以十伎女进之,还是针对的壮年男子。因罗什纳妾故,当时僧侣中有人仿效,罗什曾经“吞针”,以显示自己体能与它人有别,阻止其它僧侣仿效。不久罗什亡,是因“吞针”故还是其它原因不得而知,但这一学贯中印的大师的亡故却实实在在是当时社会的一大损失。罗什舍利子后来收藏于“八宝玉石塔”中,该塔为西域贡玉雕制,高2.46米,下为铁围山,中为香沸海,海中涌起三层云台,台上有四角攒尖屋盖,盖下雕八边形宝龛,是收藏舍利子的地方,属国家重点文物保护单位。
草堂寺有烟雾井一窟,昔时“辄有白气一股,由井上腾,缭绕于省城东南”,为关中八景之一,属自然奇观。辛亥革命后不复有烟气,今旧址仍在。
页: [1]
查看完整版本: 东 进 恒 河 沙——鸠摩罗什生平史迹掠影