你所说的只是你自己解读经文的一种理解,这种理解符合解脱道,但不是唯一正确的一种.
打个比喻:我们在劝一个失恋的人时候,一方面可以说:你看你一直放不下对方,这种状态多不好.(比喻五取蕴).另一方面,可以说:对方的有这样那样的缺点,实在不值得你这样.(比喻五蕴).
我们讲五蕴苦也是为了要断除对五蕴的无明和贪.观察石头苦,就是为了不去贪爱它.而非为了灭石头的苦.难道你认为这种观察不符合解脱道!
因为这个原因,我觉得你完全没有必要将经中的五蕴一律替换成五取蕴.
关于苦的解读也如此.
如果有人直接把苦把握成无常造成的不完满,这也不违反解脱道的修行,所以你一再坚持将苦只解读成你认为的意思太片面.
这些问题都是在你翻译经文时显现的,如果你的立意是解读杂阿含经的一种方法,那你所说的不错,但是如果是用在翻译经文中,那你的方式有失客观!
你一方面说引起争议不可怕,但另一方面却又不愿意客观的面对争议,为什么?
我也不喜欢无休止地争论,这样做只是因为我觉的我的建议不是没有用的,不是无意义的!我的这些看法放在这里,供参考!