40 123
发新话题
打印

《杂阿含经》卷十 阅读

本主题由 浪子无心 于 2008-7-18 10:57 解除置顶

(二六九)fficeffice" />

如是我闻。

一时。佛住舍卫国祇树给孤独园。

尔时。世尊告诸比丘。非汝所应法。当尽舍离。舍彼法已。长夜安乐。比丘。何等法非汝所应。当速舍离。如是色.受.想.行.识。非汝所应。当尽舍离。断彼法已。长夜安乐。譬如只桓林中树木。有人斫伐枝条。担持而去。汝等亦不忧戚。所以者何。以彼树木非我.非我所。

如是。比丘。非汝所应者。当尽舍离。舍离已。长夜安乐。何等非汝所应。色非汝所应。当尽舍离。舍离已。长夜安乐。如是受.想.行.识。非汝所应。当速舍离。舍彼法已。长夜安乐。诸比丘。色为常耶。为无常耶。

诸比丘白佛言。无常。世尊。

比丘。无常者。为是苦耶。

答言。是苦。世尊。

佛告比丘。若无常.苦。是变易法。多闻圣弟子宁于中见有我.异我.相在不。

答言。不也。世尊。

如是受.想.行.识为是常耶。无常耶。

答言。无常。世尊。

比丘。若无常者。是苦耶。

答言。是苦。世尊。

佛告比丘。若无常.苦。是变易法。多闻圣弟子宁于中见有我.异我.相在不。

答言。不也。世尊。

比丘。是故诸所有色。若过去.若未来.若现在。若内.若外。若粗.若细。若好.若丑。若远.若近。彼一切非我.不异我.不相在。如是受.想.行.识。若过去.若未来.若现在。若内.若外。若粗.若细。若好.若丑。若远.若近。彼一切非我.不异我.不相在。圣弟子观此五受阴非我.我所。如是观时。于诸世间无所取着。无所取著者。自得涅槃。我生已尽。梵行已立。所作已作。自知不受后有。

佛说此经已。时。诸比丘闻佛所说。欢喜奉行。

 

TOP

世尊告诉比丘们:不是你们应有的现象,都应该舍离。舍离了那些状态,长久安乐。比丘,哪些现象不是你们应用的,应当尽速舍离呢?即色取蕴、受取蕴、想取蕴、行取蕴、识取蕴,不是你们应有的,应当尽速舍离。了断了那些现象,长久安乐。就好像桓林的树木,被人们砍伐枝条,成捆地挑走,你们不会有任何忧戚。为什么呢,因为那些树木不是我,也不是我的。

就是这样,比丘们,不是你们应有的现象,都应该舍离。舍离了那些状态,长久安乐。比丘,哪些现象不是你们应用的,应当尽速舍离呢?色取蕴不是你们应有的,应当尽速舍离,舍离后,长久安乐。受取蕴、想取蕴、行取蕴、识取蕴,不是你们应有的,应当尽速舍离。了断了那些现象,长久安乐。比丘们,色取蕴是恒常的,还是无常的?

比丘们回答佛陀说:无常的,世尊。

佛陀问:比丘,既然是无常的,那么它是苦吗?

回答说:是苦,世尊。

佛陀告诉比丘:如果它是无常,是苦,是变易的现象,正见圣弟子在其中会认为有我、我所有,或者色在我中,我在色中吗?

回答说:不会,世尊。

比丘回答说:不会。世尊。

佛陀问:比丘,受想行识四种取蕴是恒常的,还是无常的?

比丘对佛陀说:是无常的,世尊。

佛陀说:如果受想行识四种取蕴无常,那么它们是苦吗?

比丘回答:是苦,世尊。

佛陀说:比丘,如果受想行识四种取蕴是无常、是苦,是变异的现象。多闻圣弟子会把它们认为有我,我所有的,或者认为它们中有我、它们在我中吗?

比丘回答说:不会。世尊。

佛陀说:所有种种色蕴,不管是过去的、未来的、现在的;内部的、外部的;粗糙的、细致的;美好的、丑陋的;远处的,近处的,这所有种种色取蕴都不是我,不是我所有的,也不是我在色蕴中,色蕴在我中。同样的,受想行识四种取蕴,不管是过去的、未来的、现在的;内部的、外部的;粗糙的、细致的;美好的、丑陋的;远处的,近处的,这所有种种受想行识都不是我,不是我所有的,也不是我在受想行识中,受想行识在我中。圣弟子观察五取蕴不是我,不是我所有的,这样观察后,对五取蕴的一切境界都没有执取贪着,没有执取贪着,则体证涅槃:我生已尽,梵行已立,圣道得要求都已做到,确知不再有后世的转生。

[ 本帖最后由 浪子无心 于 2008-3-14 18:34 编辑 ]

TOP

(二七○)

  如是我闻

  一时。佛住舍卫国祇树给孤独园

  尔时。世尊告诸比丘。无常想修习多修习。能断一切欲爱.色爱.无色爱.掉慢.无明。譬如田夫。于夏末秋初深耕其地。发荄断草。如是。比丘。无常想修习多修习。能断一切欲爱.色爱.无色爱.掉慢.无明

  譬如。比丘。如人刈草。手揽其端。举而抖擞。萎枯悉落。取其长者。如是。比丘。无常想修习多修习。能断一切欲爱.色爱.无色爱.掉慢.无明  譬如庵罗果着树。猛风摇条。果悉堕落。如是。无常想修习多修习。能断一切欲爱.色爱.无色爱.掉慢.无明

  譬如楼阁。中心坚固。众材所依。摄受不散。如是。无常想修习多修习。能断一切欲爱.色爱.无色爱.掉慢.无明

  譬如一切众生迹。象迹为大。能摄受故。如是。无常想修习多修习。能断一切欲爱.色爱.无色爱.掉慢.无明

  譬如阎浮提一切诸河。悉赴大海。其大海者。最为第一。悉摄受故。如是。无常想修习多修习。能断一切欲爱.色爱.无色爱.掉慢.无明

  譬如日出。能除一切世间闇冥。如是。无常想修习多修习。能断一切欲爱.色爱.无色爱.掉慢.无明

  譬如转轮圣王。于诸小王最上.最胜。如是。无常想修习多修习。能断一切欲爱.色爱.无色爱.掉慢.无明

  诸比丘。云何修无常想。修习多修习。能断一切欲爱.色爱.无色爱.掉慢.无明。若比丘于空露地.若林树间。善正思惟。观察色无常。受.想.行.识无常。如是思惟。断一切欲爱.色爱.无色爱.掉慢.无明。所以者何。无常想者。能建立无我想。圣弟子住无我想。心离我慢。顺得涅盘

  佛说是经已。时。诸比丘闻佛所说。欢喜奉行

TOP

世尊告诉比丘们:应该格外努力地修习五取蕴无常的想法,能够了断一切爱欲、对有形物质的爱欲,对无形心法境界的爱欲,心浮动不安、我慢以及无明。

就好像农夫,在夏末秋初对田地进行深耕,从根子上断了杂草。同样的,比丘,常常修习五取蕴无常的想法,能够了断一切爱欲、对有形物质的爱欲,对无形心法境界的爱欲,心浮动不安、我慢以及无明。

比丘,就好像有人隔了一束草,握着草举起来使劲抖动,那些枯萎的草自然就掉出来,留下那些有用的草。同样的,比丘,修习五取蕴无常的想法,能够了断一切爱欲、对有形物质的爱欲,对无形心法境界的爱欲,心浮动不安、我慢以及无明。

就好像庵罗果结满了一树,大风吹动枝干,果子就都掉下来。同样的,格外努力地修习五取蕴无常的想法,能够了断一切爱欲、对有形物质的爱欲,对无形心法境界的爱欲,心浮动不安、我慢以及无明。

好像楼阁,中间的柱子坚固,其他的木材都以它为支撑,则聚在一起不会散落。同样的,格外努力地修习五取蕴无常的想法,能够了断一切爱欲、对有形物质的爱欲,对无形心法境界的爱欲,心浮动不安、我慢以及无明。

就好像在一切众生的足迹中,象的足迹最大,它的体积和承重力也最大,同样的,格外努力地修习五取蕴无常的想法,能够了断一切爱欲、对有形物质的爱欲,对无形心法境界的爱欲,心浮动不安、我慢以及无明。

好像阎浮提的一切河流,都奔向大海。大海是一切水流的源泉和归宿。同样的,格外努力地修习五取蕴无常的想法,能够了断一切爱欲、对有形物质的爱欲,对无形心法境界的爱欲,心浮动不安、我慢以及无明。

好像日出,能够扫除世间一切黑暗,同样的,格外努力地修习五取蕴无常的想法,能够了断一切爱欲、对有形物质的爱欲,对无形心法境界的爱欲,心浮动不安、我慢以及无明。

好像转轮圣王,统领各种王族。同样的,格外努力地修习五取蕴无常的想法,能够了断一切爱欲、对有形物质的爱欲,对无形心法境界的爱欲,心浮动不安、我慢以及无明。

比丘们,多多修习五取蕴无常的想法,能够了断一切爱欲、对有形物质的爱欲,对无形心法境界的爱欲,心浮动不安、我慢以及无明。如果比丘在露天空地、树林之间,好好地正思维,观察色取蕴无常、受想行识四种取蕴无常,这样思维,就能了断一切爱欲、对有形物质的爱欲,对无形心法境界的爱欲,心浮动不安、我慢以及无明。为什么呢?基于无常的想法,能够建立无我的想法,圣弟子安住于无我想,则心出离我慢,很快能体证涅槃。

[ 本帖最后由 浪子无心 于 2008-3-17 15:16 编辑 ]

TOP

(二七一)fficeffice" />

如是我闻。

一时。佛住舍卫国祇树给孤独园。

尔时。有比丘名曰低舍。与众多比丘集于食堂。语诸比丘言。诸尊。我不分别于法。不乐修梵行。多乐睡眠。疑惑于法。

尔时。众中有一比丘。往诣佛所。礼佛足。却住一面。白佛言。世尊。低舍比丘以众多比丘集于食堂。作如是说。唱言。我不能分别于法。不乐修梵行。多乐睡眠。疑惑于法。

佛告比丘。是低舍比丘是愚痴人。不守根门。饮食不知量。初夜.后夜。心不觉悟。懈怠懒惰。不勤精进。不善观察思惟善法。彼于分别法。心乐修梵行。离诸睡眠。于正法中离诸疑惑。无有是处。若当比丘守护根门。饮食知量。初夜.后夜。觉悟精进。观察善法。乐分别法。乐修梵行。离于睡眠。心不疑法。斯有是处。

尔时。世尊告一比丘。汝往语低舍比丘言。大师呼汝。

比丘白佛。唯然。受教。前礼佛足。诣低舍所。而作是言。长老低舍。世尊呼汝。低舍闻命。诣世尊所。稽首礼足。却住一面。

尔时。世尊语低舍比丘言。汝低舍。实与众多比丘集于食堂。作是唱言。诸长老。我不能分别于法。不乐梵行。多乐睡眠。疑惑于法耶。低舍白佛。实尔。世尊。

佛问低舍。我今问汝。随汝意答。于意云何。若于色不离贪.不离欲.不离爱.不离念.不离渴。彼色若变.若异。于汝意云何。当起忧.悲.恼.苦为不耶。

低舍白佛。如是。世尊。若于色不离贪.不离欲.不离爱.不离念.不离渴。彼色若变.若异。实起忧.悲.恼.苦。世尊。实尔不异。

佛告低舍。善哉。善哉。低舍。正应如是。不离贪欲说法。低舍。于受.想.行.识。不离贪.不离欲.不离爱.不离念.不离渴。彼识若变.若异。于汝意云何。当起忧.悲.恼.苦为不耶。

低舍白佛。如是。世尊。于识不离贪.不离欲.不离爱.不离念.不离渴。彼识若变.若异。实起忧.悲.恼.苦。世尊。实尔不异。

佛告低舍。善哉。善哉。正应如是。识不离贪欲说法。

佛告低舍。于意云何。若于色离贪.离欲.离爱.离念.离渴。彼色若变.若异时。当生忧.悲.恼.苦耶。

低舍白佛。不也。世尊。

如是不异。于意云何。受.想.行.识。离贪.离欲.离爱.离念.离渴。彼识若变.若异。当生忧.悲.恼.苦耶。

低舍答曰。不也。世尊。如是不异。

佛告低舍。善哉。善哉。低舍。今当说譬。大智慧者。以譬得解。如二士夫共伴行一路。一善知路。一不知路。其不知者语知路者。作如是言。我欲诣某城.某村.某聚落。当示我路。时。知路者即示彼路。语言。士夫。从此道去。前见二道。舍左从右前行。复有坑涧渠流。复当舍左从右。复有丛林。复当舍左从右。汝当如是渐渐前行。得至某城。

佛告低舍。其譬如是。不知路者。譬愚痴凡夫。其知路者。譬如来.应.等正觉。前二路者。谓众生狐疑。左路者。三不善法。贪.恚.害觉。其右路者。谓三善觉。出要离欲觉.不嗔觉.不害觉。前行左路者。谓邪见.邪志.邪语.邪业.邪命.邪方便.邪念.邪定。前行右路者。谓正见.正志.正语.正业.正命.正方便.正念.正定。坑涧渠流者。谓嗔恚.覆障.忧.悲。丛林者。谓五欲功德也。城者。谓般涅槃。

佛告低舍。佛为大师。为诸声闻所作已作。如今当作哀愍悲念。以义安乐。皆悉已作。汝等今日。当作所作。当于树下。或空露地.山岩窟宅。敷草为座。善思正念。修不放逸。莫令久后心有悔恨。我今教汝。

尔时。低舍闻佛所说。欢喜奉行。

 

TOP

有一位叫做低舍的比丘,在众多比丘们在斋堂集合的时候,对比丘们说:各位尊者,我不能理解法义,也不喜欢修行梵行,大多时候我喜欢睡觉,对法义则存有疑惑。
有一位比丘听说后,来到佛陀的住所,致礼后站在一边,对佛陀说:世尊,低舍比丘在众多比丘们于斋堂集合的时候,这样说:我不能理解法义,也不喜欢修行梵行,大多时候我喜欢睡觉,对法义则存有疑惑。
佛陀告诉这位比丘:这位低舍比丘是没有智慧的人,不能守护自己的六根,饮食不知适度。不管是初夜还是后夜心都不觉悟修行的重要,懈怠懒惰,不能精勤地精进,不能好好地观察和思维正确的法义。如果他这样能够理解法义,乐于修行梵行,出离睡眠,解除对正法的疑惑,根本是不可能的。如果比丘守护自己的六根,饮食适度。不管是初夜还是后夜都觉悟修行的重要,精勤地精进,观察正确的法义,乐于理解正确的法义,乐于修行梵行,从而出离睡眠,解除对正法的疑惑,这是当然的。
说到这里,世尊告诉一位比丘:你前去找低舍比丘,对他说大师叫你去。
比丘对佛陀说:是,受教。致礼后离开去到低舍的住所,说:低舍长老,世尊叫你。低舍听了传话,就来到世尊的住处,致礼后站在一边。
这时,世尊对低舍比丘说:你这个低舍,真的在众多比丘齐集斋堂的时候,这么说:各位长老,我不能理解法义,也不喜欢修行梵行,大多时候我喜欢睡觉,对法义则存有疑惑?
低舍对佛陀说:是这样的,世尊。
佛陀问低舍:我现在问你问题,你照实回答。你觉得如何?如果不能出离对色取蕴的贪、欲、爱、留恋、渴望的话,那么,当色取蕴发生变异的时候,是不是会生起忧悲恼等苦?
低舍回答佛陀说:是这样的。如果不能出离对色取蕴的贪、欲、爱、留恋、渴望的话,那么,当色取蕴发生变异的时候,则确实不能免于忧悲恼等苦。确实如此
佛陀问低舍:你觉得如何?如果出离对色取蕴的贪、欲、爱、留恋、渴望的话,那么,当色取蕴发生变异的时候,还会生起忧悲恼等苦吗?
低舍回答说:不会,世尊。
佛陀继续问:是这样的。那么你觉得如何呢,受想行识四种取蕴,如果能够出离对它们的贪、欲、爱、留恋、渴望的话,那么,当它们发生变异的时候,会生起忧悲恼等苦吗?
低舍回答说:不会,世尊。
佛陀告诉低舍:善哉,善哉!低舍,我现在为你说比喻。大智慧的人,往往因为比喻而理解诶。如同两个人结伴行路,一个知道路,一个不知道路,那个不知道路的人对知道路的人说:我想要去某个城市,某个村子,某个聚居地,请为我指路。这时,知道路的人就为他指路,说:朋友,从这条道往前走,前面看见两条道,不要走左边,从右边的路往前走,前面看到山涧河流,同样别走左边,往右走,到了丛林前面,还是右拐不要左拐,你这样渐渐往前走,就到了那个城市。
佛土告诉低舍:比喻是这样的,不知路的人,比喻那些没有智慧的凡夫;知道路的人,比喻如来、应、等正觉。遇见两条道,比喻众生对法的狐疑。左边的道路,比喻三种不好的现象--贪嗔痴。右边的路,比喻三种良好的心念状态--离欲的心念、无嗔恨的心念、无害心的心念。再往前的左边道路,比喻邪见、邪思维、邪语、邪业、邪命、邪精进、邪念、邪定。前面的右拐道路,比喻正见、正思维、正语、正业、正命、正精进、正念、正定。山涧河流,比喻嗔恨、障碍、忧悲等不良心态。丛林,比喻五欲的功用,城市,则比喻般涅槃。
佛陀告诉低舍:佛是大师,该为声闻弟子做的,都已经做了,应该哀愍慈悲声闻弟子,以法义让他们获得安乐,这些都已经做了。你们现在,也应当把自己的修行做好,应当在树下,在露天空地,山岩洞窟,铺草为座位,好好思维修持正念,不放逸地修行,不要以后心里后悔。我就是这样教授你们的。 [ 本帖最后由 浪子无心 于 2008-3-18 09:30 编辑 ]

TOP

  (二七二)

  如是我闻

  一时。佛住舍卫国祇树给孤独园

  尔时。众中有少诤事。世尊责诸比丘故。晨朝着衣持钵。入城乞食。食已。出。摄举衣钵。洗足。入安陀林。坐一树下。独静思惟。作是念。众中有少诤事。我责诸比丘。然彼众中多年少比丘。出家未久。不见大师。或起悔心。愁忧不乐。我已长夜于诸比丘生哀愍心。今当复还。摄取彼众。以哀愍故

  时。大梵王知佛心念。如力士屈伸臂顷。从梵天没。住于佛前。而白佛言。如是。世尊。如是。善逝。责诸比丘。以少诤事故。于彼众中多有年少比丘。出家未久。不见大师。或起悔心。愁忧不乐。世尊长夜哀愍。摄受众僧。善哉。世尊。愿今当还摄诸比丘

  尔时。世尊心已垂愍梵天故。默然而许。时。大梵天知佛世尊默然已许。为佛作礼。右遶三匝。忽然不现

  尔时。世尊。大梵天王还去未久。即还祇树给孤独园。敷尼师檀。[佥*殳]身正坐。表现微相。令诸比丘敢来奉见。时。诸比丘来诣佛所。怀惭愧色。前礼佛足。却坐一面

  尔时。世尊告诸比丘。出家之人。卑下活命。剃发持钵。家家乞食。如被噤呪。所以然者。为求胜义故。为度生.老.病.死.忧.悲.恼苦.究竟苦边故。诸善男子。汝不为王贼所使.非负债人.不为恐怖.不为失命而出家。正为解脱生.老.病.死.忧.悲.恼苦。汝等不为此而出家耶

  比丘白佛。实尔。世尊

  佛告比丘。汝等比丘。为如是胜义而出家。云何于中犹复有一愚痴凡夫。而起贪欲。极生染着。瞋恚凶暴。懈怠下劣。失念不定。诸根迷乱。譬如士夫从闇而入闇。从冥入冥。从粪厕出复堕粪厕。以血洗血。舍离诸恶还复取恶。我说此譬。凡愚比丘亦复如是。又复譬如焚尸火[木*(暴-(日/共)+夭)]。捐弃塜间。不为樵伐之所采拾。我说此譬。愚痴凡夫比丘而起贪欲。极生染着。瞋恚凶暴。懈怠下劣。失念不定。诸根散乱。亦复如是

  比丘。有三不善觉法。何等为三。贪觉.恚觉.害觉。此三觉由想而起。云何想。想有无量种种。贪想.恚想.害想。诸不善觉从此而生。比丘。贪想.恚想.害想.贪觉.恚觉.害觉。及无量种种不善。云何究竟灭尽。于四念处系心。住无相三昧。修习多修习。恶.不善法从是而灭。无余永尽。正以此法  善男子.善女人信乐出家。修习无相三昧。修习多修习已。住甘露门。乃至究竟甘露涅盘。我不说此甘露涅盘。依三见者。何等为三。有一种见如是如是说。命则是身。复有如是见。命异身异。又作是说。色是我。无二无异。长存不变。多闻圣弟子作是思惟。世间颇有一法可取。而无罪过者。思惟已。都不见一法可取。而无罪过者。我若取色。即有罪过。若取受.想.行.识。则有罪过。作是知已。于诸世间。则无所取。无所取者。自觉涅盘。我生已尽。梵行已立。所作已作。自知不受后有

  佛说此经已。时。诸比丘闻佛所说。欢喜奉行

       应说.小土抟 泡沫.二无知 河流.祇林.树 低舍责.诸想

 

红字部分:含义不是十分明确,暂作此译。如果想作为思想、想法来解释,则觉似乎应含有意愿的意思

[ 本帖最后由 浪子无心 于 2008-3-18 11:37 编辑 ]

TOP

有一次,僧团中有一些争议不休的事情,世尊为了表示对这种情况的责备,早晨穿衣持钵进城乞食,吃完饭后,把衣钵收拾好,洗干净脚,进入安陀林,坐在一棵树下,独自静处思维,他这样想:僧团里有一些争议不休的事情,我责备他们。但是这些人当中毕竟年少比丘居多,出家时间不长,他们看不到我,有些人可能会心里后悔,忧愁不快乐,我长久以来对比丘有哀悯之心,现在应该回去,因为哀悯的缘故而继续教导他们。

这时,大梵天王知道了佛陀的心念,如同壮士屈臂的瞬间,他从梵天隐没,而出现在佛陀面前,对佛陀说:世尊,是这样的,善逝,是这样的。您因为僧团有些争议的缘故责备了比丘。但是这些人当中毕竟年少比丘居多,出家时间不长,他们看不到大师,有些人可能会心里后悔,忧愁不快乐,世尊长久以来对比丘有哀悯之心,教导僧众。善哉,世尊,但愿您回去继续教导他们。

这时,世尊心里垂悯梵天,默然应允了。大梵天王知道世尊已经默许,就对佛陀致礼,绕佛右转三圈,忽然不见了。大梵天王走了不久,世尊就回到祇树给孤独园,摆好坐垫,端然正坐,表现出平常的样子来,让比丘们敢来见面。

于是,比丘们就来到佛陀面前,都有惭愧的样子,致礼后坐在一边。

世尊告诉比丘们:出家之人,以最卑下的方式养活自己,剃发持钵,挨家挨户乞食,就好像被诅咒了一般。之所以这样,是为了追求圆满法义,为了超度于生老病死、忧悲恼等苦,到达苦的边际。各位善男子,你等不是因为犯法或者强盗逼迫,不是因为负债过多,不是因为恐惧世俗生活,不是因为没有工作而出家,是为了解脱生老病死、忧悲恼等苦而出家,你们不是如此吗?

比丘们对佛陀说:正是如此,世尊。

[ 本帖最后由 浪子无心 于 2008-3-18 09:50 编辑 ]

TOP

佛陀告诉比丘们:你们这些比丘,出家是为了追求圆满法义,为什么在你们当中还有一些无智慧的凡夫,心中生起贪欲,极其染著于贪欲,嗔恨凶暴,修行懈怠,品行下劣,不能安定地收摄心念,六根处于迷乱的状态呢?就好像有人从暗处走到暗处,从幽深的地方走到幽深的地方,从一个茅厕走出来,又走进另一个茅厕,用血去清洗血迹,舍离了恶行又重新开始恶行,我说这些比喻,那些凡愚比丘也是如此。又好像火葬场里焚尸用的木头,扔在坟地里,砍柴的人也不会捡它。我说这个比喻的意思是:有一些凡愚比丘,心中生起贪欲,极其染著于贪欲,嗔恨凶暴,修行懈怠,品行下劣,不能安定地收摄心念,六根处于迷乱的状态,就像比喻中说的那样。

TOP

比丘们,有三种不好的心念状态,哪三种呢?即贪的心念状态、嗔恨的心念状态、试图加害的心念状态。这三种心念状态都是因想法造成的,什么想法呢,想法有无量多的种类,例如贪的想法、嗔恨的想法、试图加害的想法。各种不好的心念状态就是基于各种想法而生的。比丘,贪的心念状态、嗔恨的心念状态、试图加害的心念状态,贪的想法、嗔恨的想法、试图加害的想法,以及种种不好的事情,要如何彻底灭尽呢?这就需要专心于四念处的修行,安住于无相三昧,经常多加修习,那些不好的现象就会因为修行而渐渐熄灭。彻底灭尽那些不好的现象,就要按照以上说的修行。善男子、善女人因信心而乐于出家,修行无相三昧,经常多加修习,安住于甘露法门,乃至于获证彻底的如甘露般的涅槃。

我说这甘露般的涅槃,是不会和三种见解有关的。那三种呢:第一种这么说,生命和身体是一体的。有人这么看,生命和身体不是同一的,它们各自存在。又有人这么说:色取蕴是我,两者是同一个,长存不变。正见圣弟子应该这么想,执取于世间任何现象,都不可能没有过错。这样思维后,就不会认为执取世间任何现象是没有过错的。我如果执取于色取蕴,就有过错,如果执取于受想行识四种取蕴,则有过错。这样了知后,对世间一切境界,都无所执取,无所执取,则自行体证涅槃:我生已尽,梵行已立,圣道的要求都已做到,确知不再有后世的转生。

TOP

 40 123
发新话题